9 brittiläistä slangisanaa, jotka sinun on tiedettävä

Jos on yksi tärkeä asia, joka sinun on pakattava mukaan matkallesi Isoon-Britanniaan tänä vuonna, se on brittiläisten slangisanojen tuntemus. Kuvittele vain saapuvasi Lontooseen ja näyttäväsi superkummalliselta, koska et osaa kommunikoida paikallisten kanssa. KUVITTELE! Onneksi olen täällä opettamassa sinulle yhdeksän yleistä brittitermiä, joita ilman et voi elää.

Bagsy

Tämä on vastine shotgunille yhdysvaltalaisessa englanninkielessä, ja näin sanotaan, kun vaaditaan jotakin ennen muita, kuten auton etupenkkiä tai viimeistä leivonnaista (jos et tiedä, mikä leivonnainen on, googlaa se ja istu sitten häpeissään hetki. Etsi sitten scones-resepti ja tee niitä).

Chips

Luuletko tietäväsi, miten Britanniassa tilataan ranskalaisia perunoita? Olet väärässä! Britanniassa meillä on huolestuttavan paljon sanoja erilaisille perunaruoille. Kutsumme ranskalaisia perunoita pelkiksi ranskalaisiksi, ja sipsikaupasta tulevia paksumpia perunoita kutsutaan chipsiksi. Sitten on paksuja, kolmionmuotoisia paloja, joita kutsumme perunalohkoiksi (potato wedges), jotka eivät ole sama asia kuin pyöreät paistetut viipaleet (jotka tunnetaan muissa maissa nimellä chips), joita kutsumme sipseiksi. Tämä kaikki ennen kuin siirrytään monimutkaisempiin näkkileipätyyppeihin, kuten tortillasipseihin (joita pidetään sipseinä, mutta joita kutsutaan sipseiksi, mutta jotka eivät ole sipsejä kuten varsinaiset sipsit). Ehkä pitäydytään vain terveellisissä elintarvikkeissa sekaannusten välttämiseksi?

Chuffed

Jos olet todella tyytyväinen tai ilahtunut jostain, olet chuffed. Jos olet todella ilahtunut jostain asiasta, voit olla jopa chuffed. Chuffed tarkoitti ennen ’pullea’, joten en ole varma miksi tai miten se nyt tarkoittaa ilahtunutta. Roll with it.

Dodgy

Kun jokin on epäilyttävän epäilyttävää, kutsumme sitä dodgyksi. Se on funky heitto 1990-luvun katuslangiin ja vain hauska sanoa.

Miffed

Kun jokin asia on saanut sinut tyytymättömäksi tai ärsyyntyneeksi, voit sanoa olevasi miffed. Tämä ei ehkä ole siistimpää slangia nuoremman porukan kanssa, mutta he luultavasti käyttäisivät jotain paljon NSFW-mäisempää. Parasta pysyä mahdollisimman kohteliaana ja käyttää PG13-versiota.

Quid

Tämä on niin yleinen, ettei sen tuntematta jää. Isossa-Britanniassa quid on slangia yhden punnan kolikolle. Varo lausumasta selvästi kaikki tätä edeltävät sanat, jotka päättyvät s-kirjaimeen, sillä muuten se kuulostaa siltä kuin sanoisit squid, mikä on hulvatonta mutta epätarkkaa.

Uni

Haluatko opiskella yliopistossa Britanniassa? Varmista, että kutsut sitä oikealla nimellä. Britanniassa college tarkoittaa jotain aivan muuta kuin Yhdysvalloissa, jossa se on toinen sana yliopistolle. Brittiläiset colleget on tarkoitettu 16-18-vuotiaille opiskelijoille, jotka valmistuvat sieltä siirtyäkseen yliopistoon, josta käytetään lyhennettä uni. Jos et ymmärrä sitä oikein, saatat päätyä opiskelemaan väärään paikkaan ja sinua kaksi vuotta nuorempien ihmisten kanssa. Kuinka noloa!

Gutted

Et päässyt haluamaasi yliopistoon? Olet luultavasti todella pettynyt ja järkyttynyt – toisin sanoen gutted. Mistä tämä tulee, sitä voi vain arvailla, mutta luultavasti sillä on jotain tekemistä sen surullisen tunteen kanssa, jonka tunnet vatsassasi, kun olet järkyttynyt.

Skive

Voi olla, että pääsit haluamaasi yliopistoon, mutta teeskentelet jatkuvasti sairastavasi, jotta pääsisit pois tunneilta. Ensinnäkin häpeäisit. Toisekseen, tälle on oma sanansa ja sitä kutsutaan skiveksi. Ski-osa lausutaan kuten sky, ei ski. Nyt takaisin tunneille!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.