ミレーユの体重物語 その1 フランス女性は太らない

私は養子の母国を愛しています。 でもその前に、マサチューセッツで交換留学生として、チョコレートチップクッキーとブラウニーが大好きなことを知りました。 そして、体重は20キロ増えました。

アメリカへの愛は、英語への愛から始まりました。11歳になったとき、私たちはリセ(中学・高校)で出会いました。 英語は、フランス文学の次に好きな授業で、私は英語の先生をただただ慕っていました。 先生は外国に行ったこともないのに、フランス訛りどころか、イギリス訛りのない英語を話すんです。 戦争中、捕虜収容所でマサチューセッツ州ウェストン出身の高校の先生と一緒になって、このアクセントを身につけたのだ(練習時間が長かったのだろう)。 生きて帰れるかどうかも分からないのに、「もし、生きて帰れたら、高校3年生の交換留学を始めよう」と決めたのだ。 毎年、アメリカから1人、私たちの町に来て、1人がウェストンに行くことになった。 この交流は今も続いていて、競争は熾烈を極めています。

リセの最後の年、私は応募できるほど成績が良かったのですが、興味はなかったのです。 英語の先生か教授になることを夢見て、地元の大学で学部課程に入りたかったのです。 そして、18歳になった私は、当然のことながら、同じ町に住む男の子に夢中になっている自分に納得していた。 彼は、ハンサムだが、確かに頭はよくない、女の子たちの憧れの的だった。 私は彼と別れるのが夢で、ウェストンを受験しようとは思いませんでした。 しかし、授業の合間の校庭では、他の話題はほとんどなかった。 選考委員会は、私の先生が委員長を務め、PTAの役員、他の教師、市長、地元のカトリックの神父、プロテスタントの牧師がバランスよく名を連ねていたのです。 しかし、発表が期待された月曜日の朝、発表されたのは「何も決定していない」ということだけでした。

その木曜日の朝(当時は木曜日は学校はなく、土曜日が半日でした)、家にいると、英語の先生が玄関に現れました。 彼は母に会いに来たのですが、私の成績からすると、かなり不思議な感じがしました。 先生は満足げな笑顔で、しかし私とは挨拶以外の言葉を交わさずに帰られると、すぐに母から電話がありました。 何か “とても重要なこと “だったのです。

選考委員会は適当な候補者を見つけられませんでした。 私がモニークについて尋ねると、母は私の年齢では容易に理解できないことを説明しようとしました:私の友人はすべてがうまくいっていたが、彼女の両親は共産主義者で、それはアメリカでは通用しないのだ。 委員会は長い間議論していたが(小さな町なので、誰もが他の人たちのことをよく知っていた)、共産主義者の娘はフランス代表にはなれないという結論から逃れられなかったのである。

私の先生は代替案として私を提案し、他のメンバーも同意していました。 しかし、私は申請すらしていなかったので、先生は私の両親を説得して、私を行かせなければなりませんでした。 1年間も家出することを許してくれない過保護な父は、家にいませんでした。 先生はそれを見越してか、母にこの話を持ちかけてきた。 父だけでなく、私を説得しなければならないのだから、本末転倒である。 母も私を見送ることに不安を感じていなかったわけではないが、マミーは常に賢明で先見の明があり、たいていは自分の考えを通す。 私はモニークが何を言うかひどく心配していた。しかし、ひとたび噂が広まると、彼女は真っ先に私が立派な大使になれると宣言したのだ。 どうやら、共産主義者の家族はこのような問題についてかなりオープンで現実的なようで、彼女はすでに家族のイデオロギーが彼女を最初からダークホースにしたことを理解させられていたのです。

そして、私は行った。 それは素晴らしい一年であり、私の青春の中でも最高のもので、私の人生全体の流れを確実に変えた。 若いフランス人少女にとって、ボストン郊外の裕福なウェストンは、緑に覆われ、手入れが行き届き、広大で豪華な家々、裕福でよく教育された家族など、アメリカの夢のように思えたものです。 テニス、乗馬、プール、ゴルフ、そして一家に2台、3台の車があり、当時も今も、東フランスのどの町からもかけ離れている。 当時も今も、東フランスのどの町にもない、新しいもの、想像もつかないものに溢れている。 リセにいる間は、新しい友人や体験から逃れようと素朴に構えていたのですが、それとは全く別の、不吉なものがゆっくりと形を成してきました。 気がつくと、その体重は15ポンド(約15キロ)以上になっていた。 フランスに戻る前の最後の月、8月のことだった。 その時、私は養父母の一人とナンタケット島にいたが、最初の打撃を受けた。 水着姿の自分が映っていたのだ。 アメリカ人の母は、おそらく以前にも別の娘と同じような経験をしたことがあり、私の苦悩を本能的に察知したのだろう。 お針子の得意な母は、最も美しいリネンを買ってきて、私にサマー・シフトを作ってくれました。 それは問題を解決するように思えたが、実際には少し時間を稼いだだけだった。

アメリカでの最後の数週間、私は新しい友人や関係者と別れることを考えるととても悲しくなりましたが、同時にフランスの友人や家族が新しい私を見て何と言うか、とても心配になりました。 手紙には体重が増えたことは書かず、どうにか腰から上しか写っていない写真を送りました。
正念場が近づいてきた。 .

その2 放蕩娘の帰還

.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。