英語に最も近い言語は?

英語は気まぐれなものです。 自分自身のルールを否定し、他のルールのために例外を作り、いまだに多くの反目があります(オックスフォード・コンマさん、見てますよ)。 これは英語の複雑な歴史のせいでもありますが、他の言語から単語を抜き出して自分の言葉として使うのが好きな、欲張りな言語でもあるのです。
これらの要因が、英語に最も近い言語を決定することを難しくしているのです。 語彙が豊富だからフランス語に近いとか、英語はゲルマン語だからドイツ語に近いと考えるのは簡単でしょう。 しかし、どの言語が最も近いかを調べるのは、意外と複雑なのです。 その理由を見てみましょう。

最も近い言語。 スコッツ語

英語に最も近い言語は、間違いなくスコッツ語です。 この言語は、実際の言語というよりも、英語の方言とみなされることが多いため、「間違いなく」と表現しています。 実際、スコットランド政府による2010年の調査によると、スコットランド国民の64%がこの言語を別個の言語とはみなしていないそうです。

スコッツ語を上位から完全に除外する前に、スコッツ語が英語と相互理解できると思うかどうか、自分の目で確かめてみる価値があります。 Wikipediaのスコッツ語の項目を読んでみてください。 (思ったよりトリッキーですよね?)

英語とスコッツ語は、どちらも古英語 (アングロサクソン語) から発展したので、非常に似ていると断言できます。 政治的な隔たりがあったため、1707年にスコットランド議会とイギリス議会が統合されるまでは、スコットランドの主要言語はスコッツ語でした。 その後、英語は政府と宗教の言語となり、徐々に一般的な会話にも使われるようになった。 それでもスコットは消滅することなく、スコットランドのアイデンティティの重要な部分を占めています。

最も近い(確実に区別できる)言語。 フリジア語

英語に最も近い言語でありながら、明確に異なる言語であるものを探しているなら、答えはフリジア語でしょう。 フリジア語は、オランダ、デンマーク、ドイツの一部で話されている3つの言語からなるグループです。 西ゲルマン語で、英語との語彙的な類似性は80%です。 その方言と英語との比較を見てみましょう。

English West Frisian North Frisian Saterland Frisian
Welcome Wolkom Wäljkiimen Wäilkuumen
Good morning Goeie moarn Moin

一方では約480人しかない。000人のフリジア語を母国語とする人がいますが、フリジア語は中世に人気のあった言語です。 フリジア王国は、洪水で人口が減少するまでの数百年間、独立した領土であった。 1500年頃からオランダ語が公用語となり、フリジア語は衰退の一途をたどっています。

最も近い主要言語。 オランダ語

オランダ語といえば、次に近いのはこの低地言語以外にはないでしょう。 オランダ語もフリジア語や英語と同様、原始ゲルマン語から発展した西ゲルマン語です。 そのため、オランダ語には英語に似た単語やフレーズが多く、文法構造も似ています。

オランダ語で “Ik heb een probleem.” というフレーズを見てみましょう。 これは、英語で「I have a problem, 」と直訳されますが、その類似性から、いずれにせよ、あなたはそれを理解したことでしょう。 この文法構造は、英語を母国語とする人たちにとって、いかに自然なものであるかを示している。

では、オランダ語が英語話者にとって最も習得しやすい言語の 1 つと考えられているのも不思議ではありませんし、オランダ語を話す人は、英語を母国語としない人の中で最も流暢な話者であることが一般的です。 おまけに、英語はアフリカーンス語にもよく似ています。アフリカーンス語はオランダ語をベースにしていますが、より土着の語彙を含む南アフリカの言語です。

近い言語。 ドイツ語

ドイツ語を学ぼうとした人なら誰でも、それがかなり難しい言語であることを証明できますが、このリストの前のすべての言語と同様に、同じ根源言語から派生したものです。 プロト・ゲルマン語です。 このため、英語とドイツ語は多くの語彙を共有している。

ゲルマン語がいかに多くの語彙を共有しているかを示す例として、ドイツ語、オランダ語、英語の間のいくつかの例を見てみよう。

German Dutch English
kreativ creatief creative
Wasser water
Haus huis house
besser beter better

これだけ発音や意味が重なるのは、ドイツ語の文法が複雑であっても、ということになりますね。 英語とドイツ語は、語彙的に60%似ていると言われています。

近い言語です。 ノルウェー語

英語に次に近い言語として、ついに西ゲルマン語族以外の言語がランクインしました。 ノルウェー語です。 しかし、ノルウェー語もゲルマン語であり、北ゲルマン語です。

では、前の言語と同じ語族であること以外に、英語がノルウェー語に似ている理由は何でしょうか。 さて、8世紀から11世紀にかけて、イギリス諸島は数え切れないほどのヴァイキングの侵攻を経験しました。 このバイキングは、略奪の際に彼らの言語である古ノルド語を持ち込んだため、かなりの量の北欧語の語彙が現代英語に流れ込んだのです。 フランス語

Sacre bleu! 英語話者が最もシックだと感じる言語は、実は私たちの最も近い親戚ではないのです! とはいえ、言語学者によると、英語とフランス語の語彙的類似度は 27% であり、英語話者が毎日使うフランス語起源の単語はたくさんあります。 英語圏の人が毎日使うようなフランス語由来の単語がたくさんあります。これは、英語であまりにも普通に使われているため、知らないと恥をかくようなフランス語を除いた場合です。
言語学者を目指す皆さんは、フランス語はロマンス語族という別の語族なのに、なぜ英語はフランス語に近いのだろうと不思議に思われるかもしれません。 確かに英語とフランス語の間には多くの違いがありますが、この借用語彙のほとんどは、イギリスへのもうひとつの侵略であるノルマン人の侵略からもたらされたものなのです。

1066年、ノルマンディー公は現代のイングランドの大部分を征服し、エリートの言語を古フランス語に切り替えたのです。 もしあなたがフランス語を学ぼうと思ったら、1500以上の同義語が共有されているので、学び直す必要がないことに感謝しましょう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。