Slova, která vás donutí chechtat se jako dítě

Víte, že používání těsnění je skvělý a levný způsob, jak ušetřit energii? Tmel je pružný těsnicí materiál, který můžete použít k vyplnění malých otvorů a mezer ve vašem domě. Používání těsnění vám prý může ušetřit 5 až 10 procent nákladů na energii. Tmel je levný a dodává se v tubě … a já nemohu. NEMŮŽU. Na ničem z toho nezáleží, protože nedokážu ani napsat větu: „Trocha tmelu udělá z každého domova šťastnější místo!“, aniž bych propukl v chichotání, protože PENISY. Protože „caulk“ zní jako „cock“, lidi, což je eufemismus pro „penis“, což je HILARIOUS. Protože jsem zjevně velmi, velmi nedospělý. Utěšuji se tím, že určitě nejsem jediný, kdo má z nevinně, ale sprostě znějících slov zvláštní radost. Naštěstí pro nás všechny, kteří máme mladistvý smysl pro humor, je „kaulk“ jen jedním z mnoha slov v našem krásném jazyce, která znějí sprostě, ale ve skutečnosti jsou naprosto krotká.

Prosím, užijte si tento seznam slov, která znějí hloupě, hříšně a někdy až sprostě. Vyzývám vás všechny, milí čtenáři, abyste dnes použili alespoň jedno z těchto slov ve větě; zkuste zachovat vážnou tvář, až se vaši přátelé budou divit, že jste opravdu právě použili slovo „vandrák“ ve vší vážnosti.

„Angina“

Bolest na hrudi způsobená nedostatečným průtokem krve do srdce.

„Assart“

Kus zalesněné půdy obdělávaný pro pěstování plodin.

„Baster“

Kuchařské náčiní používané k polévání masa při vaření kapáním, máslem a jinými tekutinami. A pokud jste v podlévání opravdu dobří, pak jste zřejmě mistři v podlévání! Heh. (Omlouvám se; jsem fyzicky neschopný si nedělat tenhle vtip pokaždé, když slyším slovo „baste“.)

„Bum-fiddle“

Podle Oxford Reference není „bum fiddling“ ve skutečnosti odkaz na pornografické filmy. Znamená to prostě „škodit; útočit“.

„Clatterfart“

„Kecal nebo žvanil“.“

„Coccyx“

Ocasní kost.

„Cockapert“

„Cockapert“ ve skutečnosti není odborník na penis. Je to prostě staromódní způsob, jak říct „drzý“ nebo „nestoudný“.

„Cummingtonit“

Ano, tohle je skutečně skutečné slovo. „Cummingtonit“ je minerál pojmenovaný podle města Cummington ve státě Massachusetts.

„Dik-dik“

Dik-dik je malá antilopa, která žije ve východní a jižní Africe.

„Dongle“

Jak popisuje Merriam-Webster, dongle je „malé zařízení, které se připojuje k počítači a slouží jako adaptér nebo jako bezpečnostní opatření umožňující používání určitého softwaru.“

„Dreamhole“

Malý otvor vytvořený ve stěně věže nebo věžičky, který umožňuje přístup slunečního světla nebo vzduchu. (Jakékoli slovo, které má v sobě výraz „díra“, zní automaticky obscénně. Viz „dráždivý otvor“ níže).

„Větrák“

Větrák z 19. století.

„Fartlek“

Tréninkový styl, při němž běžci střídají intervaly běhu v rychlém tempu s během pomalým.

„Invaginace“

Smutné je, že „invaginace“ neodkazuje na „vaginální představy“ (kéž by!). Podle slovníku Dictionary.com je „invaginace“ „tvar nebo forma vzniklá z přeložené tkáně.“

„Jerkinhead“

Typ střechy, která vypadá takto:

„Penal“

Vztahující se k trestům za zločiny nebo jiné přestupky.

„Námořníci“

Námořníci!

„Čajový otvor“

Otvor ve sklářské peci sloužící k přikládání paliva.

„Tit-bore“

Starý skotský výraz pro „hru, při níž jeden vykukuje, aby vyděsil druhého“

„Vagitus“

Křik novorozeného dítěte.

Obrázky: Courtney Carmody, ohocheese, Ann Larie Valentine, Timothy Vogel, Jeffrey Beall/flickr; Wikimedia (2); Giphy (2)

.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.