Matthæus 2:1-23 ERV

Jesus blev født i byen Betlehem i Judæa på den tid, hvor Herodes var konge. Efter at Jesus var blevet født, kom nogle vise mænd fra øst til Jerusalem. De spurgte folk: “Hvor er det barn, som er født til at blive jødernes konge? Vi så stjernen, der viser, at han er født. Vi så den gå op på himlen i øst og er kommet for at tilbede ham.” Da kong Herodes hørte om dette, blev han og alle andre i Jerusalem oprevet. Herodes indkaldte alle de ledende jødiske præster og lovlærere til et møde. Han spurgte dem, hvor Messias ville blive født. De svarede: “I byen Betlehem i Judæa, ligesom profeten skrev: “Betlehem, i Judas land, du er vigtig blandt Judas herskere, ja, der skal komme en hersker fra dig, og denne hersker skal lede Israel, mit folk.”” Derefter holdt Herodes et privat møde med de vise mænd fra øst. Han fik af dem at vide, hvornår de præcist havde set stjernen første gang. Derefter sendte han dem til Betlehem. Han sagde: “Gå hen og se nøje efter barnet. Når I finder ham, skal I komme og fortælle mig det. Så kan jeg også gå hen og tilbede ham.” Da de vise mænd havde hørt kongen, tog de af sted. De så den samme stjerne, som de havde set i øst, og de fulgte den. Stjernen gik foran dem, indtil den standsede over det sted, hvor barnet var. De var meget glade og begejstrede for at se stjernen.” De vise mænd kom til huset, hvor barnet var sammen med sin mor Maria. De bøjede sig ned og tilbad ham. Så åbnede de æskerne med gaver, som de havde medbragt til ham. De gav ham skatte af guld, røgelse og myrra. Men Gud advarede de vise mænd i en drøm mod at gå tilbage til Herodes. Så de gik hjem til deres eget land ad en anden vej.Efter at de vise mænd var gået, kom en engel fra Herren til Josef i en drøm. Englen sagde: “Rejs dig op! Tag barnet med sin mor og flygt til Egypten. Herodes ønsker at dræbe barnet og vil snart begynde at lede efter det. Bliv i Egypten, indtil jeg siger, at du skal komme tilbage.” Så Josef gjorde sig klar og tog af sted til Egypten med barnet og moderen. De tog af sted om natten. Josef blev i Egypten, indtil Herodes døde. Dette gav fuld mening til det, som Herren havde sagt gennem profeten: “Herodes så, at vismændene havde narret ham, og han blev meget vred. Så han gav en ordre om at dræbe alle babydrenge i Betlehem og hele området omkring Betlehem. Herodes havde af de vise mænd fået at vide, hvornår barnet var blevet født. Der var nu gået to år fra det tidspunkt. Så han sagde, at man skulle dræbe alle drenge, der var to år gamle eller yngre. Dette gav fuld mening til det, som Gud sagde gennem profeten Jeremias: “Der hørtes en lyd i Rama – bittert skrig og stor sorg.Rakel græder over sine børn, og hun kan ikke trøstes, fordi hendes børn er borte.” Mens Josef var i Egypten, døde Herodes. En engel fra Herren kom til Josef i en drøm og sagde til ham: “Rejs dig op! Tag barnet med sin mor og rejs til Israel. De, der forsøgte at dræbe barnet, er nu døde.” Så Josef tog barnet og moderen og tog til Israel. Men han hørte, at Arkelaos nu var konge i Judæa. Archelaos blev konge, da hans far Herodes døde. Så Josef var bange for at tage derhen. Så efter at han var blevet advaret i en drøm, tog han af sted til Galilæaområdet. Han tog til en by ved navn Nazaret og boede der. Dette gav fuld mening til det, som Gud havde sagt gennem profeterne. Gud sagde, at Messias ville blive kaldt en nazaræer.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.