How to Get the Best German Translations from Apps and Online Tools

Machines: Czy mogą one kiedykolwiek naprawdę zrobić to, co nasze złożone, tajemnicze mózgi?

Niektórzy ludzie nie dbają o to.

Oni Google Translate away i mają nadzieję na najlepsze.

Miałem kiedyś partnera, który używał Google Translate do zrozumienia ważnych dokumentów, takich jak umowy prawne.

Miałem niejeden ból głowy, próbując go przekonać, że to, co myślał, że jest w kontrakcie, w rzeczywistości nim nie było.

Indeed, ważne dokumenty i automatyczne tłumaczenia nie mieszają się dobrze. Ale hej, profesjonalni tłumacze pobierają opłaty od słowa, a Google Translate jest darmowy!

Niemniej jednak, w dobie aplikacji na smartfony, automatyczne tłumaczenia naprawdę ewoluowały.

A rozpoznawanie mowy przyniosło możliwość praktycznie natychmiastowego tłumaczenia. Powiedz zdanie na głos, a niektóre aplikacje mogą zwrócić tłumaczenie, zanim zdążysz policzyć do trzech.

Wykonuję znaczną część moich dochodów z tłumaczeń i nie obawiam się, że maszyny będą konkurować z tym, co robię w najbliższym czasie. Ale wierzę, że aplikacje są cudowne do tłumaczenia prostych tekstów.

Na przykład, kiedy znajdziesz się w piekarni w Bawarii, twój żołądek zaczyna wydawać odgłosy i nie masz pojęcia jak zamówić kawałek niebiańskiego ciasta, aplikacja tłumacząca może być wybawieniem!

Oczywiście, nie chcesz skończyć z nonsensownymi zwrotami jak „To jest moja kiełbasa” jako tłumaczenie dla potocznego „Das ist mir Wurst” (Nie obchodzi mnie to), lub „Nie mnie na herbatniku” dla „Geh’ mir nicht auf den Keks” (Nie działaj mi na nerwy).

Z tego powodu, kluczem jest znalezienie najlepszych aplikacji do tłumaczenia wokół, i wiedzieć, jak z nich korzystać.

Czy szukasz profesjonalnego narzędzia lub szybkiego on-the-go aplikacji dla swojej podróży do Niemiec, istnieje wiele ciekawych opcji.

Pobierz: Ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać wszędzie. Kliknij tutaj, aby uzyskać kopię. (Pobierz)

Podstawy i wady aplikacji do tłumaczenia

Kluczem do korzystania z aplikacji do tłumaczenia jest wiedza, do czego są one świetne, a do czego nie są zbyt niezawodne. Uważam, że ludzie często zawodzą w półautomatycznych tłumaczeniach tylko dlatego, że ignorują wady i zalety aplikacji.

Pros

  • Aplikacje tłumaczące często oferują wiele różnych opcji i synonimów dla rzeczowników i czasowników. Niektóre aplikacje tłumaczące posiadają klikalne słowa, które można przełączyć na kilka odpowiednich alternatyw.
  • Aplikacje tłumaczące mogą oferować przewodniki wymowy lub dźwięk. Wystarczy kliknąć na słowo lub frazę, aby usłyszeć, jak native speaker wymawia Twój tekst. Nie było to możliwe w dawno minionej epoce słowników drukowanych.

  • Niektóre aplikacje budują pamięć w miarę edytowania ich przez użytkowników, dzięki czemu zapewniają dostęp do aktualnej wiedzy profesjonalnych tłumaczy. Jeśli na przykład korzystasz z Google Translator Toolkit, będzie on zapisywał Twoje edycje i proponował tłumaczenia poznane od poprzednich użytkowników. Chociaż nie ma gwarancji, że poprzedni użytkownik nie pomylił się w tłumaczeniu, z mojego doświadczenia wynika, że jest to wspaniała funkcja.
  • Aplikacje są szybkie. Naciśnij ENTER, a otrzymasz swój przetłumaczony tekst niemal natychmiast. Zdarzało mi się automatycznie tłumaczyć całe książki w ciągu kilku sekund.
  • Aplikacje są albo darmowe, albo przystępne cenowo. Konkurencja jest ostra, a programiści codziennie oferują nowe darmowe i niedrogie aplikacje.

Konsekwencje

  • Aplikacje mają tendencję do tłumaczenia słów w izolacji, z wyjątkiem sytuacji, gdy mają do czynienia z najczęstszymi zwrotami. To często prowadzi do błędów.
  • Niektóre interfejsy nie są praktyczne do edycji tekstu w aplikacji. Jeśli nie można edytować w aplikacji, to tłumaczenie tekstów pisanych może się nieco skomplikować. Będziesz musiał opuścić aplikację i wkleić tłumaczenie do edytora tekstu, tracąc przy tym funkcje aplikacji, takie jak klikalne słowa i pomoc w wymowie.
  • Aplikacje rzadko sprawdzają się w tłumaczeniu slangu i języka potocznego. Tak szybko, jak deweloperzy mogą je aktualizować, język ewoluuje szybciej i często pozostają one w tyle, jeśli chodzi o aktualny język potoczny.

Aby Twój mózg stał się Twoim najlepszym narzędziem tłumaczeniowym i aby uzupełnić każdą aplikację tłumaczeniową o najlepszą wiedzę, zacznij uczyć się autentycznego niemieckiego w kontekście z FluentU.

FluentU jest jedną z najlepszych stron internetowych i aplikacji do nauki niemieckiego w sposób, w jaki używają go rodzimi użytkownicy. FluentU bierze prawdziwe filmy – teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy – i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.

Oglądaj autentyczne media, aby jednocześnie zanurzyć się w języku niemieckim i zbudować zrozumienie niemieckiej kultury.

Dzięki użyciu prawdziwych filmów, zawartość jest świeża i aktualna. Tematy obejmują wiele zagadnień, jak widać tutaj:

Słownictwo i zwroty są poznawane z pomocą interaktywnych napisów i pełnych transkrypcji.

Najechanie lub dotknięcie dowolnego słowa w napisach spowoduje automatyczne wstrzymanie filmu i natychmiastowe wyświetlenie jego znaczenia. Interesujące słowa, których jeszcze nie znasz, możesz dodać do listy rzeczy do nauczenia się na później.

Dla każdej lekcji podana jest lista słownictwa dla łatwego odniesienia i poparta wieloma przykładami użycia każdego słowa w zdaniu.

Twoja dotychczasowa wiedza jest sprawdzana za pomocą adaptacyjnych quizów, w których słowa są poznawane w kontekście.

FluentU śledzi słowa, których się uczysz i daje ci dodatkowe ćwiczenia z trudnymi słowami. Przypomni ci nawet, kiedy nadejdzie czas, abyś sprawdził, czego się nauczyłeś.

W ten sposób masz naprawdę spersonalizowane doświadczenie uczenia się.

Zacznij używać FluentU na stronie internetowej z komputera lub tabletu lub ćwicz zawsze i wszędzie na aplikacji mobilnej dla iOS i Android.

Najlepsze aplikacje do tłumaczenia niemieckiego

Niektóre aplikacje są świetne dla podróżników, inne są najlepsze dla profesjonalnych tłumaczy, a jeszcze inne do tłumaczenia głosowego. Nie wszystkie mogą być idealne, ale jest tam jedna dla każdego.

GreenLife German English Translator

Ta darmowa aplikacja, dostępna dla systemu Android, oferuje przyjazny dla użytkownika interfejs. Jest idealna do tłumaczenia prostych zwrotów i ćwiczenia wymowy. To jest trochę mało na potocznych zwrotów, ale zawiera integrację SMS i rozpoznawania mowy. Elegancki i responsywny wygląd aplikacji jest jej największym atutem.

Ultralingua

Gdy podróżujesz, nie zawsze masz połączenie z Internetem. Ultralingua może być używana w trybie offline, co czyni ją idealną na drogę. Niemiecki słownik jest dodatkiem do darmowej aplikacji podstawowej; kosztuje 15 dolarów dla Androida i 20 dolarów dla urządzeń Apple. Jest to cena za parę językową, więc jeśli chcesz dodać np. aplikację do tłumaczenia hiszpańskiego, musisz zapłacić ponownie. Do ciekawych funkcji należy integracja z Google oraz narzędzie do koniugacji czasowników. Niemiecka baza Ultralingua liczy ponad 270 tys. terminów.

Google Translate

Największą zaletą aplikacji Google Translate na urządzenia z Androidem i Apple są miliony użytkowników z całego świata, którzy na bieżąco wprowadzają do systemu nowe tłumaczenia. Chociaż początkowe automatyczne tłumaczenia, które oferuje, są często pełne błędów, jest to prawdopodobnie najlepsze proste narzędzie do tłumaczenia i późniejszej edycji długich tekstów.

iTranslate Voice

Ta wielokrotnie nagradzana aplikacja jest jedną z najlepszych do rozpoznawania mowy i natychmiastowego tłumaczenia głosowego. Pozwala użytkownikom na ręczną edycję, posiada integrację z czatem i SMS-ami oraz oferuje wygodne rozmówki. Jest ona dostępna bezpłatnie dla systemu Android i za niewielką opłatą dla urządzeń Apple (7 USD).

Translate Pro

Ta intuicyjna aplikacja jest idealna do używania w podróży. Dostępna jako darmowa aplikacja na Androida, posiada menu rozmówek z przydatnymi zwrotami dla podróżujących. Możesz przełączać się między różnymi językami. Jedyną wadą jest to, że ma ograniczoną liczbę znaków, które można wprowadzić w tym samym czasie. Może to prowadzić do nieścisłości, ponieważ dzielenie fraz może zmienić ich znaczenie. Jest to najlepsze rozwiązanie do tłumaczenia krótkich fraz.

Speak & Translate

Jest to dedykowana aplikacja do rozpoznawania mowy i tłumaczenia. Jest darmowa, wspierana przez reklamy i dostępna dla urządzeń Apple. Możesz znaleźć reklamy trochę rozpraszające i może nie być najlepsza do tłumaczenia dłuższych zdań, ale nadal oferuje zalety dobrego rozpoznawania mowy, dobrą szybkość tłumaczenia i łatwość użycia.

Gdy aplikacje tłumaczące wypadają słabo

Aplikacje tłumaczące czasami tłumaczą dosłownie, a to może powodować wiele niedokładności w znaczeniu. Dla tłumaczeń słów w kontekście, istnieje kilka wspaniałych zasobów. Uciekam się do nich cały czas, kiedy wykonuję tłumaczenia.

Szanse są takie, że jeśli chcesz wiernego tłumaczenia czegokolwiek innego niż podstawowe zwroty, w pewnym momencie skończysz przeglądając jedną z tych stron.

WordReference

Jest to wielojęzyczny słownik online. Zawiera wszystko, czego potrzebujesz, aby naprawdę poznać znaczenie danego słowa, od definicji, przez przykłady użycia słowa w kontekście, po komentarze użytkowników. Jest to jeden z najlepszych zasobów online do tłumaczenia.

Reverso

Reverso działa podobnie do Google Translate. Kiedy wprowadzasz tekst, otrzymasz automatyczne tłumaczenie, które może być dosłowne lub mylące, ale otrzymasz również zdania z danym słowem lub zwrotem użytym w kontekście. Reverso jest również dostępne jako aplikacja.

Linguee

Linguee jest wspaniałym narzędziem. Po wpisaniu frazy, otrzymujemy dwie kolumny obok siebie zawierające teksty z użyciem wpisanej frazy w języku niemieckim oraz ich angielskie tłumaczenie. Informacje te pochodzą z wielojęzycznych stron internetowych. W ten sposób możesz nie tylko zobaczyć słowo lub słowa w kontekście, ale także w wielu różnych kontekstach, dzięki czemu możesz zdecydować, które znaczenie jest najbardziej dokładne dla tekstu, który tłumaczysz. Nigdy nie mogę mieć dość Linguee! Jedyną jego wadą jest to, że nie chroni Cię przed złymi tłumaczeniami, których w sieci nie brakuje. Należy pamiętać, że niektóre wyniki mogą być błędne.

Proz Forums

Proz to najlepsza platforma freelancingu dla tłumaczy. Jeśli masz do czynienia z kontrowersyjnym lub trudnym terminem w języku niemieckim, jest szansa, że tłumacze Proz dyskutowali o nim na forum Proz. Ponieważ tłumacze zazwyczaj mają do czynienia z formalnymi dokumentami, jest to świetne miejsce do szukania terminów prawnych, specyficznych glosariuszy i wszelkiego rodzaju formalnych tłumaczeń językowych.

Bezbłędne tłumaczenie maszynowe jest nadal nierealnym marzeniem.

Ale z mojego doświadczenia wynika, że połączenie doskonałych aplikacji tłumaczeniowych i usług tłumaczenia kontekstowego może sprawić, że będziesz całkiem blisko!

Pobierz: Ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)

Jeśli podobał Ci się ten wpis, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób nauki niemieckiego z prawdziwymi filmami wideo.

Doświadcz zanurzenia w języku niemieckim online!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.