Sunt chinezoaicele „ușoare”? Și alte gânduri despre întâlnirile interculturale

Victor Zheng este o personalitate chineză „self-media” (自媒体 zì méitǐ), care locuiește acum în SUA și care a publicat atât în chineză, cât și în engleză pe diverse subiecte care ating dinamica interculturală.

Dinamica întâlnirilor este întotdeauna interesantă de observat, în special variațiile în modul în care diferite culturi sau oameni din diferite locații percep anumite comportamente sau reguli nescrise. În China, un subiect la modă în prezent este cel al „fetei ușoare”, referindu-se la o anumită percepție conform căreia fetele locale (de obicei cele din țările din Asia de Est și de Sud-Est) favorizează bărbații străini.

Acesta a fost un subiect care m-a interesat pentru că a apărut în multe discuții personale cu prieteni atât din China, cât și din afara ei și cu medii culturale diferite. Am avut o discuție la prânz cu o altă personalitate self-media – o persoană intim implicată în lumea social media chineză – despre greutatea și importanța culturală a acestui subiect. El a descris subiectul ca fiind un 痛点 (tòngdiǎn, punct dureros sau zonă sensibilă), unul care atinge mândria culturală a unei țări, ceea ce îl face deosebit de fascinant în contextul chinezesc.

Termenul „fată ușoară” este omniprezent pe internetul chinezesc și poate fi găsit adesea în secțiunea de comentarii a poveștilor sau videoclipurilor care implică relații interrasiale. De exemplu, în vara anului 2017, o poveste care a stârnit dezbateri aprinse a fost cea în care un bărbat spaniol a fost filmat în timp ce făcea sex cu o chinezoaică în Chengdu. Răspunsurile au variat de la batjocuri nepotrivite la furie față de percepția că bărbații străini le văd pe chinezoaice doar ca fiind „ieftine” și ca „jucării”. Întâmplător, mass-media de stat se bucură, de asemenea, de valorificarea acestui subiect (pentru scopuri pe care nu le voi specula). „Sunt femeile din China obsedate de bărbații străini?”, a întrebat Global Times. Pentru a nu fi mai prejos, „Femeile chineze sunt obsedate de bărbații străini?”, a întrebat China Daily. Căutați pe Google „Fetele chineze sunt ușoare” și veți găsi mult mai multe.

„O mulțime de oameni albi cred că fetele chineze sunt „fete ușoare”?”, întreabă un poster pe Zhihu, o platformă Q&A asemănătoare cu Quora. Pagina a fost vizitată de peste 7 milioane de ori.

Se simte uneori ca și cum faptul că o relație interrasială poate exista este un motiv de furie. „BBC a făcut de fapt un videoclip despre cum să te întâlnești cu chinezoaicele, internauții sunt indignați”, se arată într-un titlu al unui articol din Sina. Nu contează că videoclipul BBC în cauză se intitulează de fapt „Cum să nu te întâlnești cu o chinezoaică” și este o abordare satirică despre, ei bine, ce nu ar trebui să facă bărbații albi dacă vor să se întâlnească cu o chinezoaică.

Majoritatea oamenilor sunt cel puțin superficial conștienți de stereotipurile asociate cu bărbații și femeile chineze. Presupun că, în calitate de american de origine chineză, am fost întotdeauna conștient de stereotipul privind atractivitatea (sau lipsa acesteia) bărbaților chinezi; ideea că fetele chineze sunt „ușoare” este reversul acestei monede – este o idee misogină și periculoasă, da, dar nu putem ignora faptul că există. Este motivul pentru care m-a făcut să vreau să fac următorul videoclip (mai am unul care discută despre percepția asupra băieților chinezi și asiatici din întreaga lume).

Reacțiile de pe conturile mele Weibo și Bilibili, deși nu reflectă „China” (nimic nu poate fi, de fapt), reprezintă cel puțin o anumită parte din sutele de milioane de cetățeni online ai Chinei. Unii spun că stereotipul fetei ușoare există pentru că „fată ușoară” este o prescurtare pentru realitatea obiectivă că chinezoaicele preferă într-adevăr bărbații străini: Hollywood și alte standarde occidentale de frumusețe s-au infiltrat în subconștientul chinezilor, făcând astfel ca străinii să pară atractivi prin comparație. Alții sunt naționaliști: sunt vehemenți în poziția lor că fetele chinezești nu sunt ușoare în comparație cu fetele din Asia de Sud-Est sau din alte părți ale Asiei de Est, deoarece a fi „ușoare” implică faptul că aceste fete sunt „căutătoare de aur” care trăiesc într-o țară dezavantajată din punct de vedere economic. Unele comentarii sunt pur și simplu sexiste și xenofobe, acuzând femeile că se fac prea disponibile pentru „gunoaiele străine” care au bani și prestigiu, în timp ce îi acuză pe străini că sunt prea promiscui.

Este de la sine înțeles, dar acestea nu sunt ceea ce am numi opinii bune și sunt foarte departe de răspunsurile chibzuite și nuanțate pe care le-au dat participanții mei: Ei au vorbit despre influența Hollywood-ului (marcajul de 34 de secunde), despre faptul că mulți tineri străini singuri tind să vină în China (4:15) și chiar despre impactul cultural al mass-mediei japoneze (6:42). În același timp, mulți participanți au subliniat, de asemenea, că există mai multe moduri de a vedea existența stereotipului și că există o mulțime de chinezi care nu sunt condiționați să pună străinătatea pe un piedestal. Poate că cel mai crucial punct de vedere este articulat de unul dintre participanții mei la final: Nu contează cum arată o relație la suprafață, doar oamenii din acea relație înțeleg de ce sunt împreună și, în cele din urmă, nu este treaba altora să speculeze.

Din păcate, într-o țară în care problemele de rasă sunt discutate deschis și fără rușine, acesta a fost cel mai apreciat comentariu la videoclipul meu de pe Bilibili: „Chinezilor le place pielea albă, nu este din cauza influenței străine, a fost așa din cele mai vechi timpuri.”

Câteva alte comentarii:

„Îmi pare rău, într-o măsură relativă, acest lucru este adevărat”
„Sclavii străini și gunoaiele străine se potrivesc în rai – de ce să le separăm?”
„Dacă fetele sunt sau nu ușoare, nu știu, dar chinezii sunt cu siguranță „băieți ușori” când vine vorba de femei străine”
„De fapt, japonezele sunt „ușoare””
„Această idolatrizare excesivă a lucrurilor străine nu s-a schimbat niciodată de mii de ani”
„Filipine, Thailanda > Vietnam > Vietnam > Japonia > Sudul Chinei > Nordul Chinei” (în ceea ce privește ușurința cu care sunt agățate fetele, fetele din nordul Chinei și cele din Coreea fiind la fel de greu de agățat)
„Cred că China ar trebui să implementeze mai multă planificare familială pentru fete…”

Nu aveam nicio așteptare cu privire la modul în care vor reacționa oamenii. Concluzia mea personală din reacțiile pe care le-am văzut este că oamenii au o mulțime de mândrie culturală, dar posedă și nesiguranțe foarte evidente. Mi se pare că societatea încă se luptă cu stereotipurile și percepțiile și își dă seama care ar trebui să fie răspunsul potrivit.

Nu sunt sigur cât de mult a contribuit conținutul meu la o discuție productivă, dar ceea ce este cel mai important este că conversația poate continua într-un mod obiectiv, rațional și poate util.

Republicat cu modificări pe 2/12, ora 9 a.m. EST

UPDATE, 2/23: Un răspuns:

Ai spus CU ADEVĂRAT că tocmai m-ai întrebat „Sunt chinezoaicele ușoare?”

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.