Formation d’interprète médical, formation d’interprète de soins de santé, formation de préparation à la certification pour les interprètes – Merci de visiter REACH-reaching diversity et bienvenue !

Description de l’atelier/du cours : Alors que la demande d’interprètes médicaux/soins de santé augmente, il en va de même pour la nécessité pour les linguistes et les professionnels bilingues de se placer de manière compétitive sur le marché lorsqu’ils cherchent des opportunités d’emploi en tant qu’interprètes. La Commission de certification des interprètes de santé (CCHI) et le Conseil national de certification des interprètes médicaux fournissent un titre professionnel de compétence à l’échelle nationale aux interprètes de santé certifiés (CHI™), aux interprètes de santé certifiés de base (CoreCHI™) et aux interprètes médicaux certifiés (CMI™).
Cette formation de 40 heures est conçue pour préparer les personnes qui souhaitent devenir des interprètes certifiés dans le secteur des soins de santé/médical en couvrant tous les sujets relevant des domaines de connaissances qui sont testés par les deux examens écrits de certification nationale, et elle offre la possibilité de pratiquer les modes d’interprétation testés dans la composante orale.
Objectifs d’apprentissage :

  • Comprendre la terminologie des soins de santé et de la médecine, y compris les systèmes corporels, les spécialités médicales, les tests médicaux, les procédures de diagnostic et les traitements
  • Connaître la législation et les réglementations les plus récentes tant au niveau national qu’au niveau de l’État de Californie
  • Comprendre les rôles, les protocoles, les normes et l’éthique qui guident les interprètes sur la façon de se préparer et de gérer une rencontre d’interprétation, d’interagir avec d’autres professionnels de la santé et de démontrer une sensibilité et une compétence culturelles.
  • Pratiquer les modes d’interprétation en anglais et dans la langue de service

Les participants reçoivent un certificat d’achèvement en obtenant un score cumulatif de 70% ou plus pour tous les questionnaires. Les participants ayant obtenu un score cumulé inférieur à 70 % aux quiz recevront un certificat de présence. Les deux types de certificats peuvent être utilisés lors de la procédure de candidature à l’un ou l’autre des organismes de certification pour satisfaire à l’exigence minimale de 40 heures de formation en interprétation médicale. Il est particulièrement recommandé aux personnes qui reçoivent un certificat de présence de prendre le temps de s’autoformer et/ou de suivre une formation supplémentaire avant de se présenter à l’examen écrit de certification.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.