Titres de noblesse anglais

Par Mark Nichol

Les termes désignant les membres de l’aristocratie sont souvent appliqués par extension à d’autres usages, souvent familiers. Voici des titres de la noblesse anglaise et certaines de leurs autres connotations.

Le roi, du vieil anglais cyning, désigne un souverain héréditaire à vie ; un roi qui règne sur d’autres rois pourrait être appelé un haut roi. Le mot empereur, du terme latin imperator, qui signifie « commandant », désigne une personne qui règne sur un empire, un ensemble de royaumes ou d’autres États, bien qu’il n’ait jamais été utilisé en Angleterre ou en Grande-Bretagne. Les équivalents féminins sont reine et impératrice ; monarque est un terme générique non spécifique au sexe, qui n’est pas utilisé comme un titre avec un nom (comme roi ou empereur le serait dans, disons, « Roi Arthur » ou « Empereur Hirohito »).

Roi est également utilisé pour décrire la personne prééminente dans un domaine, comme dans la désignation de Michael Jackson comme « le roi de la pop ». (Les musiciens de jazz du début du XXe siècle étaient des précurseurs de cette tradition, adoptant des surnoms tels que Duke Ellington et Count Basie qui faisaient référence à leur stature de praticiens de premier plan de leur métier. C’est également le nom d’une carte à jouer, d’une pièce d’échecs et d’une pièce couronnée dans les dames ; empereur n’a pas de telles connotations, bien que le roi et l’empereur soient parfois appliqués à de grands animaux de leur type, comme dans « roi pingouin » et « empereur pingouin », et que « papillon monarque » fasse référence à un spécimen d’insecte volant à l’allure particulièrement royale.

Reine, quant à elle, a d’autres significations : Il désigne une femme d’allure royale ou d’envergure dans un domaine d’activité, comme dans « reine de beauté », ou un animal, comme une espèce d’abeille, qui existe pour se reproduire. Le mot est également appliqué, souvent de manière péjorative, à un homosexuel efféminé ou flamboyant, ou, dans l’expression « drama queen », à une personne très émotive. La reine désigne également une carte à jouer spécifique et une pièce d’échecs particulière.

Le terme latin princeps (« premier citoyen ») s’appliquait à l’origine au chef officieux du Sénat romain ; plus tard, l’empereur Auguste désignait ses petits-fils par ce titre, et en tant que prince en anglais, il en est venu à désigner les descendants mâles d’un roi. (Un héritier d’une royauté est un prince héritier.) Il est également utilisé de manière générique, comme dans le titre du traité politique classique de Niccolò Machiavel, Le Prince, pour désigner tout dirigeant politique de noble naissance.

Un prince peut également être le dirigeant d’un petit pays (appelé principauté), comme cela était courant en Europe au début des années 1800, ou le mari d’une reine au pouvoir. La forme féminine est princesse, qui est aussi parfois utilisée de manière plaisante pour désigner une femme ou une fille gâtée, tandis que prince était parfois utilisé comme un compliment obséquieux pour un homme de haut rang professionnel ou social.

Le mot latin dux (« chef »), dont duc est dérivé, était utilisé pour désigner un commandant militaire, en particulier non romain, dans la République romaine et plus tard le commandant militaire supérieur d’une province romaine. De là, le sens est devenu celui d’un dirigeant d’une province (et parfois d’un pays séparé, appelé duché). Finalement, le titre a été accordé à quelques nobles de haut rang, dont, en Angleterre, les fils du roi. Dans d’autres pays, un duc prééminent peut être appelé archiduc ou grand duc ; l’équivalent féminin d’un duc, ou l’épouse d’un duc, est une duchesse. (Le surnom de John Wayne, Duke, provient du nom d’un de ses chiens préférés.)

Un marquis (l’équivalent anglais est un marquis, prononcé comme orthographié) était un noble dont le domaine se trouvait sur la marche, ou la frontière, d’un pays, et qui avait donc un statut plus élevé que le noble de rang immédiatement supérieur, un comte. (L’équivalent féminin est une marquise, ou une marquise.) Le titre de comte dérive du terme latin comitem (« compagnon »), qui désigne un associé ou un représentant d’un empereur ; de ce mot nous obtenons comté, désignant à l’origine le domaine tenu par un comte.

L’équivalent de comte dans les îles britanniques est earl (du terme vieil anglais eorl, qui signifie « noble » ou « guerrier »), mais comme il n’existe pas d’équivalent féminin de ce terme, countess est utilisé à la fois pour l’épouse d’un comte et pour l’épouse d’un earl. (Comte est aussi un prénom.) Vicomte (le premier élément du mot vient de vice, comme dans  » vice président « ) est un terme désignant un noble de rang inférieur ; vicomtesse est l’équivalent féminin.

Le titre de noblesse de rang le plus bas est baron, d’un mot latin signifiant  » homme « ,  » serviteur  » ou  » soldat  » ; un baron détenait une baronnie, et sa femme était une baronne. Le titre de baronnet est accordé par les rois d’Angleterre, mais les baronnets (et leurs épouses, appelées baronnettes) ne sont pas considérés comme faisant partie de la noblesse. Par extension, baron a été utilisé pour désigner une personne influente dans le commerce, comme dans « cattle baron », faisant référence à un riche éleveur.

Le grade de chevalier désignait autrefois l’échelon inférieur de la noblesse, mais il n’est plus conféré qu’à titre honorifique en Angleterre, bien que des chevaliers héréditaires persistent dans d’autres pays européens. Les termes « chevalier blanc » et « chevalier noir » font référence, dans le jargon des affaires, à une personne cherchant à acquérir une société dans le cadre d’une prise de contrôle amicale ou inamicale respectivement ; « chevalier en armure brillante » est une référence datée à un homme idéal recherché par une femme comme bon parti pour le mariage. L’équivalent féminin de chevalier est dame, qui s’appliquait également à une femme âgée en général et qui, pendant un certain temps au cours du XXe siècle, était un argot pour désigner une femme séduisante.

L’épouse d’un roi qui ne règne pas elle-même est appelée reine consort ou impératrice consort ; une femme qui règne est reine régnante ou impératrice régnante. La veuve de tout noble est appelée une douairière (le mot vient du terme moyen français douagiere, dérivé de douer, qui signifie « doter ») ; ce terme, comme les autres utilisés en association avec un titre de rang supérieur dans une expression telle que « reine douairière », peut également désigner toute femme détenant des biens de son mari décédé, ou une femme âgée digne en général, bien que cet usage soit rare, et que ce dernier soit généralement entendu de manière humoristique.

Vous voulez améliorer votre anglais en cinq minutes par jour ? Souscrivez un abonnement et commencez à recevoir quotidiennement nos conseils et exercices d’écriture !

Continuez à apprendre ! Parcourez la catégorie Vocabulaire, consultez nos articles populaires ou choisissez un article connexe ci-dessous :

  • Combien de temps en anglais ?
  • Peace of Mind and A Piece of One’s Mind
  • Honorary vs. Honourary

Arrêtez de faire ces erreurs embarrassantes ! Abonnez-vous à Daily Writing Tips aujourd’hui!

  • Vous améliorerez votre anglais en seulement 5 minutes par jour, c’est garanti!
  • Les abonnés ont accès à nos archives avec plus de 800 exercices interactifs!
  • Vous recevrez également trois ebooks bonus complètement gratuits!

Essayez-le gratuitement maintenant

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.