La historia detrás de 'El peligro amarillo apoya al poder negro' y por qué algunos lo encuentran problemático

Los carteles y obras de arte con el lema «El peligro amarillo apoya al poder negro» han comenzado a aparecer en las protestas y en las redes sociales tras la muerte de George Floyd, un hombre negro que fue asesinado después de que un agente de policía de Minneapolis se arrodillara sobre su cuello.

El eslogan tiene sus raíces en la década de 1960, y aunque está siendo reutilizado por los asiático-americanos como muestra de solidaridad con el movimiento Black Lives Matter, algunos activistas han comenzado a hablar en contra de su uso en la actualidad, diciendo que desvirtúa el movimiento al equiparar las luchas de los asiático-americanos con las luchas de los negros.

«Las falsas analogías terminan metiéndonos en problemas», dijo Connie Wun, cofundadora y directora ejecutiva de AAPI Women Lead a NBC Asian America. «Las comunidades asiático-americanas y negras pueden tener algunas coincidencias, pero estas luchas no son análogas, y no son lo mismo».

El término «peligro amarillo» se originó en el siglo XIX, cuando los trabajadores chinos fueron llevados a Estados Unidos para reemplazar a las comunidades negras emancipadas como una fuente de mano de obra barata. Los trabajadores chinos ganaban menos que sus homólogos blancos y, además, se convirtieron en víctimas de la reacción racista de los trabajadores blancos, que los veían como una amenaza para su sustento. Este temor llevó a la aprobación de la Ley de Exclusión China de 1882, la primera ley que restringió la inmigración por motivos de raza.

Pero en la década de 1960, los estadounidenses de origen asiático intentaron reclamar el término racista y sus historias. En particular, los estudiantes de color de la Universidad Estatal de San Francisco y de la Universidad de California, Berkeley, formaron una coalición llamada Frente de Liberación del Tercer Mundo, que pedía una reforma del campus que incluía el establecimiento de clases de estudios étnicos y la protesta contra la guerra de Vietnam.

«El peligro amarillo apoya el poder negro» se asocia más a menudo con una foto en blanco y negro tomada en 1969 en una manifestación en Oakland, California, en apoyo de Huey Newton, cofundador del Partido de las Panteras Negras, que había sido detenido acusado de matar a un agente de policía. (El otro cofundador era Bobby Seale.)

En la foto, la pancarta la sostiene el activista estadounidense de origen japonés Richard Aoki, que se unió al Partido de las Panteras Negras en sus inicios y acabó ascendiendo en las filas hasta convertirse en mariscal de campo, lo que le convirtió en el único estadounidense de origen asiático que desempeñó un papel de liderazgo en la organización. También se le conoce como la persona que proporcionó por primera vez al Partido de las Panteras Negras armas de su colección personal para utilizarlas en las patrullas.

Richard Aoki es arrestado en la entrada de la avenida Telegraph de la Universidad de California, Berkeley, el 18 de febrero de 1969.Lonnie Wilson / MediaNews Group via Getty Images file

«En la primera reunión de las Panteras Negras, Huey y Bobby Seale pidieron a Richard que hablara sobre la historia de los campos de concentración japoneses-americanos», dijo Diane Fujino, profesora de estudios asiático-americanos en la Universidad de Santa Bárbara y autora de la biografía de Aoki, «Samurai Among Panthers: Richard Aoki on Race, Resistance and a Paradoxical Life»

«Los Panteras comprendieron que el racismo contra los japoneses-americanos y los asiáticos-americanos estaba vinculado a la liberación de los negros, y que estas comunidades estaban ambas oprimidas por la supremacía blanca.»

Mientras que Aoki había sido celebrado como un símbolo por unir a los asiático-americanos y a los negro-americanos en su lucha contra la supremacía blanca, en 2012, tres años después de su muerte, los documentos revelaron que había sido un informante del FBI encargado de infiltrarse en el Partido de las Panteras Negras.

«Es fácil enseñar la narrativa de celebración – Richard presenta un desafío a la forma en que pensamos sobre lo que significa ser un activista», dijo Fujino. «La información pone enormes signos de interrogación en su trabajo y le quita importancia a su legado».

Si bien en su momento, «El peligro amarillo apoya el poder negro» fue una forma de que los estadounidenses de origen asiático expresaran su apoyo a las comunidades negras y se unieran contra las fuerzas opresivas, los activistas señalan que hoy en día, Black Lives Matter (Las vidas negras importan) es un movimiento diferente en una época diferente.

«El lema ha galvanizado a la gente, y no descarto su poder en ese sentido», dijo Wun, de AAPI Women Lead. «Pero el simbolismo tiene sus limitaciones. Debemos tener en cuenta el hecho de que hoy en día hay muchos más asiático-americanos que no se identifican como amarillos, o asiáticos orientales, por lo que el término ‘peligro amarillo’ no es inclusivo. También tenemos que cuestionar cómo nuestros privilegios como asiático-americanos son posibles gracias a la antinegrosidad».

Monyee Chau, una artista china y taiwanesa afincada en Seattle, es una de las artistas que repopularizó «El peligro amarillo apoya el poder negro» tras diseñar un cartel con el eslogan bajo las imágenes de una pantera negra y un tigre amarillo. La imagen cosechó más de 50.000 likes en Instagram. Chau, que utiliza los pronombres ellos y ellas, también puso la obra de arte a disposición para descargarla y que otros pudieran utilizarla en carteles y pósters.

La artista de Seattle Monyee Chau volvió a popularizar el lema «Yellow peril supports black power» (El peligro amarillo apoya el poder negro) tras crear este cartel tras la muerte de George Floyd.Monyee Chau

Chau diseñó inicialmente la imagen en respuesta al «dolor y la ansiedad» que sentían tras la muerte de Floyd el 25 de mayo, pero pronto empezó a recibir mensajes de algunos que no estaban de acuerdo con el uso del lema.

«Como sabía que el lema se utilizaba para expresar el apoyo al movimiento Black Power, mi intención era ofrecer el mismo apoyo», dijo Chau, que desde entonces ha archivado el post original y ha creado una nueva imagen sustituyendo el lema por «Black Lives Matter». «Pero empecé a tener discusiones con las personas que me enviaron mensajes, y entonces comprendí cómo la frase centra a los asiático-americanos cuando esta vez no se trata de nosotros».

En su disculpa pública, Chau también reconoció «el trabajo, la paciencia y la oportunidad de aprender que le han concedido las mujeres negras y asiáticas». Una persona negra y asiática trabajó específicamente con Chau para ayudarles a entender las implicaciones del eslogan.

Señalaron en Instagram que las personas negras y asiáticas han hecho el trabajo de ayudarles a entender el error. «Estoy agradecida por las mujeres negras y asiáticas que se han preocupado lo suficiente como para extender la mano de obra al permitirme a mí y a mi comunidad tener esta oportunidad de aprender».

Para los asiático-estadounidenses que buscan formas de aliarse con las comunidades negras, Wun desafía a las personas a pensar si sus acciones funcionan para combatir la brutalidad policial contra las personas negras, o si se centran en sus propios sentimientos.

«La gente tiene que centrar la liberación y la libertad negra en su política y en su práctica», dijo. «Eso es lo que significa ser solidario. No va a ser fácil, pero eso forma parte del trabajo. La solidaridad racial es un objetivo que requiere lucha»

Sigue a NBC Asian America en Facebook, Twitter e Instagram.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.