Pistas del pasado en la familia lingüística bantú

Por el doctor John McWhorter, de la Universidad de Columbia
La familia lingüística bantú es una gran familia lingüística que se utiliza de forma destacada en el sur de África y comprende unas 500 familias miembros, muchas de las cuales son muy similares entre sí. (Imagen: Feng Yu/)

Los patrones y movimientos del lenguaje pueden proporcionarnos una información inestimable sobre la cultura y los pueblos asociados. La familia lingüística bantú de África es un buen ejemplo de este fenómeno.

Las lenguas bantúes

Las lenguas bantúes se hablan en África, y cubren una parte importante del sur del continente. Técnicamente no son una familia lingüística, sino más bien una subfamilia dentro de una gran familia llamada familia lingüística Níger-Congo.

Las lenguas bantúes son muy habladas en todo el continente africano.
(Imagen: Mark Dingemanse / CC BY 2.5 / Dominio público)

El miembro más conocido de la subfamilia bantú es el suajili, que a menudo se enseña también en otros países como lengua extranjera. De hecho, se utiliza como lengua franca, no en toda África como a veces se supone, sino en algunos países de África oriental. Otros ejemplos de lenguas bantúes son el zulú y el xhosa.

En total, hay unas 500 lenguas bantúes. Una hipérbole comúnmente escuchada sobre estas lenguas es que conocer una de ellas es suficiente para conocer también el resto. Aunque esto no es así, las lenguas son bastante parecidas entre sí, tal vez en un grado similar al de las lenguas romances o las eslavas. A pesar de la aparente similitud, existen unas 500 de estas lenguas, que se hablan en la zona del sur del Sahara. Dentro del área que abarca esta subfamilia lingüística, la zona de mayor diversidad se encuentra en Camerún y el este de Nigeria.

Mientras que la mayoría de las lenguas del ecosistema bantú son extremadamente similares entre sí, hasta el punto de que la mayoría de las reglas gramaticales son bastante estándar, sólo variaciones sobre un tema, este no es el caso de Camerún y el este de Nigeria. La diversidad lingüística es tal aquí que existen estructuras lingüísticas muy variadas. Esto en sí mismo es un indicio, a través de los movimientos de la lengua en la zona, aunque no han sido documentados por escrito, y sólo están documentados arqueológicamente, de que la lengua debió comenzar aquí. Las pruebas arqueológicas sugieren que la migración comenzó allí en el año 3000 a.C., lo que explicaría por qué el swahili, el xhosa, el zulú, el kikuyu, el setswana, el sotho, el kikongo y otras lenguas bantúes son tan similares.

Otras pruebas de este tipo de patrón pueden verse con otro grupo de lenguas africanas, las lenguas khoi-san.

Esta es una transcripción de la serie de vídeos La historia del lenguaje humano. Véalo ahora, en The Great Courses Plus.

Las lenguas khoi-san

Las lenguas khoi-san se distribuyen en regiones del suroeste de África. Son lo que se suele llamar las lenguas click.

Lo interesante de estas lenguas es su confinamiento en una zona concreta. Una de las razones podría ser que crecieron en esa zona y luego algo les impidió propagarse hacia el exterior. Sin embargo, los grupos lingüísticos suelen expandirse, lo que supone un caso curioso para las lenguas click, que se hablan en una región concreta del suroeste de África. También se hablan algunas lenguas click en Tanzania, que está completamente separada de la región principal donde se hablan. ¿Por qué se hablan allí estas lenguas?

La idea más común es quizás la de un grupo de personas que emigró hasta Tanzania? Pero no parece haber ninguna razón plausible para que sólo dos subgrupos vayan tan lejos, y luego se queden allí. Si hubieran sido expulsados, habría habido un montón de gente diferente, que estaría dispersa por toda la zona. Sin embargo, en lugar de eso, hay una enorme porción de hablantes en África, y luego una más pequeña en Tanzania.

Otra posible explicación es que tal vez estas personas son los hablantes originales, que bajaron a África para dominar, exterminar y negar la existencia de la gente en el estado original, y lo que vemos hoy son sólo restos de lo que una vez fue una distribución mucho más amplia de estas personas.

Aprenda más sobre cómo la cultura puede impulsar el cambio lingüístico.

Relación entre las lenguas bantú y khoi-san

Supongamos que lo que ocurrió fue que la migración bantú que partió de Camerún hacia el este de Nigeria bajó y gradualmente superó la parte sur de África que originalmente estaba cubierta en gran medida con los hablantes de khoi-san. Esta parece ser la explicación más precisa, de la que hay varios indicios. Los khoi-san eran fácilmente identificables por ciertas características de sus cráneos, que se han encontrado, así como por su pequeña estatura física.

Aún más significativo es el hecho de que algunas de las lenguas bantúes que se hablan en regiones cercanas a las que se hablan las lenguas click, incluyen elementos de las propias lenguas click. Pensemos en Miriam Makeba en los años 70, que cantaba con clics. Estos chasquidos existían porque ella era hablante de una lengua bantú.

Las lenguas como el zulú y el hosa tienen chasquidos, aunque la mayoría de las lenguas bantúes no tienen chasquidos, y los chasquidos no surgen espontáneamente en el lenguaje. Son un rasgo muy, muy peculiar de las lenguas clic, que no se encuentran en ningún otro lugar, excepto en algunas de las lenguas bantúes que se dieron por casualidad. Esto sugiere que las lenguas bantúes no tenían originalmente estos chasquidos, pero con el paso del tiempo, los hablantes de lenguas bantúes se encontraron con personas que hablaban estas lenguas chasquidos, y hubo una especie de mezcla.

Así que una de las situaciones más plausibles, de entre muchas, es la de que un grupo sea invadido por otro. La historia que comienza con la diversidad de las lenguas bantúes pasa a tener en cuenta la extraña distribución de las lenguas khoi-san.

El grupo de hablantes de Tanzania es casi como los pocos fortuitos que resultaron no haber sido invadidos fuera de la región principal, que parece ser la explicación más aceptada de la situación.

Otro caso curioso de sistemas lingüísticos como el bantú es el del euskera, a caballo entre Francia y España. Es una lengua que no tiene parientes conocidos en el mundo. De hecho, es una de las diversas lenguas del mundo. No está ni remotamente relacionado con el indoeuropeo, que engloba a todas las lenguas de su entorno.

Muchas razones apuntan a la idea de que las lenguas relacionadas con el euskera se hablaban probablemente en gran parte de Europa. La migración de los hablantes del indoeuropeo hacia Europa los sobrepasó entonces en gran medida, salvo el minúsculo grupo actual de hablantes.

El derrocamiento de los sistemas lingüísticos originales y la adopción de otros más nuevos parece ser la forma en que se han extendido los grupos lingüísticos en todo el mundo. Originalmente, podrían haber existido muchas más familias lingüísticas, pero la tecnología, las revoluciones culturales o la conquista y toma de áreas han hecho que algunos grupos se hayan extendido, en gran medida a expensas de otros.

El patrón de puntos lingüísticos khoi-san, rodeados de cuerpos mayores, o de los vascos, es muy común en el mundo, y habla como testimonio de la tendencia general de los humanos a migrar.

Aprenda más sobre la familia lingüística indoeuropea.

Preguntas comunes sobre la familia lingüística bantú

Preguntas: ¿Qué son las lenguas bantúes?

La subfamilia de las lenguas bantúes es un subgrupo de la familia de las lenguas del Níger-Congo. Incluye lenguas como el suahili y el zulú.

P: ¿Las lenguas bantúes utilizan chasquidos?

A pesar de que las lenguas bantúes no son lenguas con chasquidos, a veces lenguas como el zulú utilizan chasquidos, lo que probablemente es una indicación de una mezcla de culturas de lenguas bantúes y khoi-san.

P: ¿Cómo se propagan las lenguas por el mundo?

Una de las formas más comunes en que las familias lingüísticas se propagan por el mundo es derrocando la lengua original de una zona después de llegar a ella. Esta es probablemente la forma en que las lenguas bantúes se apoderaron de gran parte de las zonas de habla khoi-san, y la forma en que el vasco existe solo en Europa hoy en día.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.