Är kinesiska flickor ”lätta”? Och andra tankar om interkulturell dejting

Victor Zheng är en kinesisk ”självmedial” (自媒体 zì méitǐ) personlighet som nu bor i USA och som har publicerat både på kinesiska och engelska om olika ämnen som rör interkulturell dynamik.

Datingdynamik är alltid intressant att observera, särskilt skillnaderna i hur olika kulturer eller människor på olika platser uppfattar vissa beteenden eller oskrivna regler. I Kina är ett aktuellt ämne för närvarande ”den lätta flickan”, som hänvisar till en viss uppfattning om att lokala flickor (vanligen de i öst- och sydostasiatiska länder) föredrar utländska män.

Detta var ett ämne som intresserade mig eftersom det har kommit upp i många personliga diskussioner med vänner både i och utanför Kina och med olika kulturella bakgrunder. Jag hade en lunchdiskussion med en annan personlighet inom självmedia – en person som är intimt engagerad i de kinesiska sociala mediernas värld – om den kulturella tyngden och betydelsen av detta ämne. Han beskrev ämnet som ett 痛点 (tòngdiǎn, smärtsam fläck eller känsligt område), ett ämne som berör ett lands kulturella stolthet, vilket gör det särskilt fascinerande i den kinesiska kontexten.

Uttrycket ”lätt tjej” är utbrett på det kinesiska internet och kan ofta hittas i kommentarsfältet till berättelser eller videor som handlar om rasblandade relationer. Sommaren 2017 var till exempel en historia som väckte en häftig debatt när en spansk man filmades när han hade sex med en kinesisk kvinna i Chengdu. Reaktionerna varierade från olämpligt hån till ilska över uppfattningen att utländska män bara ser kinesiska flickor som ”billiga” och som ”leksaker”. För övrigt tycker statliga medier också om att utnyttja detta ämne (för syften ska jag inte spekulera). ”Är Kinas kvinnor besatta av utländska män?” frågade Global Times. För att inte bli överträffad frågade China Daily: ”Är kinesiska kvinnor besatta av utländska män?”. Googla ”Kinesiska flickor är lätta” så hittar du mycket mer.

”Tycker många vita människor att kinesiska flickor är ’lätta flickor’?” frågar en affisch på Zhihu, en Quora-liknande Q&A-plattform. Sidan har besökts mer än 7 miljoner gånger.

Det känns ibland som om det faktum att en interracial relation överhuvudtaget kan existera är en anledning till ilska. ”BBC gjorde faktiskt en video om hur man dejtar kinesiska flickor, netizens upprörda”, lyder en rubrik på en artikel i Sina. Glöm att BBC-videon i fråga faktiskt heter ”How Not To Date A Chinese Girl” och är en satirisk betraktelse över, ja, vad vita män inte bör göra om de vill dejta en kinesisk flicka.

De flesta människor är åtminstone ytligt sett medvetna om de stereotyper som förknippas med kinesiska män och kvinnor. Jag antar att jag som kinesisk amerikan alltid har varit medveten om stereotypen om kinesiska mäns attraktionskraft (eller brist på densamma); idén om att kinesiska flickor är ”lätta” är baksidan av detta mynt – det är en misogyn och farlig idé, ja, men vi kan inte ignorera att den existerar. Det är därför det fick mig att vilja göra följande video (jag har en annan där jag diskuterar uppfattningen om kinesiska och asiatiska killar världen över).

Reaktionerna på mina Weibo- och Bilibili-konton, även om de inte återspeglar ”Kina” (inget kan vara det, egentligen), representerar åtminstone en viss del av Kinas hundratals miljoner online-medborgare. Vissa säger att stereotypen med den lätta flickan existerar eftersom ”lätt tjej” är en förkortning för den objektiva verkligheten att kinesiska flickor faktiskt föredrar utländska män: Hollywoods och andra västerländska skönhetsnormer har sipprat in i det kinesiska undermedvetna och får därmed utlänningar att framstå som attraktiva i jämförelse. Andra är nationalistiska: de hävdar med kraft att kinesiska flickor inte är lätta jämfört med flickor i Sydostasien eller andra delar av Östasien, eftersom ”lätt” innebär att dessa flickor är ”guldgrävare” som lever i ett ekonomiskt missgynnat land. Vissa kommentarer är naket sexistiska och främlingsfientliga och anklagar kvinnor för att göra sig alltför tillgängliga för ”utländskt slödder” som har pengar och prestige, samtidigt som de anklagar utlänningar för att vara alltför promiskuösa.

Det säger sig självt, men dessa är inte vad vi skulle kalla bra åsikter, och de är långt ifrån de genomtänkta och nyanserade svar som mina deltagare gav: De talade om Hollywoods inflytande (34 sekunder), det faktum att många ensamstående unga utlänningar tenderar att komma till Kina (4:15) och till och med den kulturella påverkan från japanska medier (6:42). Samtidigt betonade många deltagare också att det finns många sätt att se på stereotypens existens och att det finns gott om kineser som inte är betingade att sätta utländskhet på en piedestal. Den kanske mest avgörande synpunkten artikuleras av en av mina deltagare i slutet: Oavsett hur ett förhållande ser ut på ytan är det bara människorna i det förhållandet som förstår varför de är tillsammans, och i slutändan är det inte upp till andra att spekulera.

I ett land där rasfrågor diskuteras öppet och skamlöst var detta den mest omtyckta kommentaren på min video om Bilibili: ”Kineser tycker om vit hud, det beror inte på utländsk påverkan, det har varit så här sedan urminnes tider.”

Vissa andra kommentarer:

”Jag är ledsen, i relativ utsträckning är detta sant”
”Utländska slavar och utländskt slödder är en match made in heaven – varför skilja dem åt?”
”Huruvida flickor är lätta eller inte vet jag inte, men kinesiska killar är definitivt ’lätta pojkar’ när det gäller utländska kvinnor”
”Japanska flickor är faktiskt ’lätta'”
”Den där övergudadyrkan av utländska saker har aldrig förändrats under tusentals år”
”Filippinerna, Thailand > Vietnam > Japan > Sydkina > Nordkina” (i termer av hur lätt det är att ragga upp flickor, där nordkinesiska och koreanska flickor är lika svåra)
”Jag tycker att Kina borde införa mer familjeplanering för flickor…”

Jag hade verkligen inga förväntningar på hur folk skulle reagera. Min personliga slutsats av den återkoppling som jag har sett är att människor har en stor kulturell stolthet, men också en mycket uppenbar osäkerhet. Det verkar för mig som om samhället fortfarande brottas med stereotyper och uppfattningar och försöker komma fram till vad den rätta reaktionen bör vara.

Jag är inte säker på hur mycket mitt innehåll har bidragit till en produktiv diskussion, men det viktigaste är att samtalet kan fortsätta på ett objektivt, rationellt och kanske hjälpsamt sätt.

Republicerat med ändringar den 2/12 kl. 9.00 EST

UPPDATERING, 23/2: Ett svar:

Har du VERKLIGEN just frågat mig ”Är kinesiska flickor lätta?”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.