Engelska adelstitlar

Av Mark Nichol

Termer för medlemmar av aristokratin tillämpas ofta i förlängningen på andra, ofta vardagliga, användningsområden. Här är titlar för engelsk adel och några av deras andra konnotationer.

Kung, från det gamla engelska ordet cyning, avser en ärftlig, livslång härskare; en kung som härskar över andra kungar kan kallas för en hög kung. Ordet kejsare, från den latinska termen imperator, som betyder ”befälhavare”, betecknade någon som härskade över ett imperium, en samling kungadömen eller andra stater, även om det aldrig användes i England eller Storbritannien. Kvinnliga motsvarigheter är drottning och kejsarinna; monark är en icke könsspecifik generisk term som inte används som en titel med ett namn (som kung eller kejsare skulle vara i till exempel ”King Arthur” eller ”Emperor Hirohito”).

King används också för att beskriva den mest framstående personen inom ett område, som i Michael Jacksons benämning som ”the King of Pop”. (Jazzmusiker i början av 1900-talet var föregångare till denna tradition och antog smeknamn som Duke Ellington och Count Basie som hänvisade till deras ställning som ledande utövare av sitt hantverk. Det är också namnet på ett spelkort, en schackpjäs och en krönt pjäs i dam; kejsare har inga sådana konnotationer, även om både kung och kejsare ibland används för stora djur av deras typ, som i ”kungspingvin” och ”kejsarpingvin”, och ”monarkfjäril” hänvisar till ett särskilt kungligt utseende hos en flygande insekt.

Drottning, däremot, har andra innebörder: Det hänvisar till en kvinna med en kunglig hållning eller till en kvinna som uppnått en hög status inom ett område, som i ”skönhetsdrottning”, eller till ett djur, t.ex. en typ av bi, som existerar för avel. Ordet används också, ofta på ett nedsättande sätt, för en feminin eller flamboyant homosexuell man eller, i uttrycket ”drama queen”, för en mycket känslosam person. Queen hänvisar också till ett visst spelkort och en viss schackpjäs.

Den latinska termen princeps (”första medborgare”) användes ursprungligen för den inofficiella ledaren för den romerska senaten; senare hänvisade kejsaren Augustus till sina sonsöner med den titeln, och som prince i engelskan kom det att referera till de manliga ättlingarna till en kung. (En arvinge till ett kungadöme är en kronprins.) Det används också generiskt, som i titeln på Niccolò Machiavellis klassiska politiska traktat Prinsen, för att hänvisa till en politisk ledare av adlig börd.

En prins kan också vara härskare över ett litet land (ett så kallat furstendöme), vilket var vanligt i Europa under det tidiga 1800-talet, eller make till en regerande drottning. Den feminina formen är prinsessa, som också ibland används skämtsamt om en bortskämd kvinna eller flicka, medan prins ibland användes som en underdånig komplimang för en man med hög yrkesmässig eller social ställning.

Det latinska ordet dux (”ledare”), varifrån hertig härstammar, användes för att referera till en militärbefälhavare, särskilt en icke romersk sådan, i den romerska republiken och senare till den högste militära befälhavaren i en romersk provins. Därefter blev betydelsen den för en härskare av en provins (och ibland ett separat land, benämnt ett hertigdöme). Så småningom gavs titeln till ett fåtal högt uppsatta adelsmän, inklusive, i England, kungens söner. I andra länder kan en framstående hertig kallas ärkehertig eller storhertig; den kvinnliga motsvarigheten till en hertig, eller hustru till en hertig, är en hertiginna. (John Waynes smeknamn, Duke, kommer från namnet på en av hans favorithundar.)

En markis (den engelska motsvarigheten är en marquess, uttalad som stavat) var en adelsman vars domän låg på marschen, eller gränsen, till ett land, och hade därför högre status än den näst högst rankade adelsmannen, en greve. (Den kvinnliga motsvarigheten är en marquise eller marquie.) Titeln greve härstammar från den latinska termen comitem (”följeslagare”), som syftar på en medarbetare eller representant för en kejsare; från detta ord får vi county, som ursprungligen syftade på det område som innehades av en greve.

Ett motsvarighet till greve på de brittiska öarna är earl (från den gamla engelska termen eorl, som betyder ”adelsman” eller ”krigare”), men eftersom det inte finns någon feminin motsvarighet till den termen används grevinnan både för hustru till en greve och för hustru till en earl. (Earl är också ett förnamn.) Viscount (det första elementet i ordet kommer från vice, som i ”vicepresident”) är en benämning på en adelsman av lägre rang; viscountess är den feminina motsvarigheten.

Den lägsta adelstiteln är baron, som kommer från ett latinskt ord som betyder ”man”, ”tjänare” eller ”soldat”; en baron innehade ett baronys och hans hustru var en baronessa. Baronet är en titel som beviljas av Englands kungar, men baroneter (och deras fruar, som kallas baronetessor) anses inte tillhöra adeln. I förlängningen har baron använts för att beteckna en person med inflytande inom handeln, t.ex. i ”cattle baron”, som hänvisar till en förmögen boskapsuppfödare.

Riddarrangens rang betecknade tidigare det nedersta skiktet inom adeln, men den tilldelas inte längre annat än som en hederstitel i England, även om ärftliga riddartitlar finns kvar i andra europeiska länder. ”Vit riddare” och ”svart riddare” syftar på affärsspråk på någon som försöker förvärva ett företag genom ett vänskapligt respektive ovänligt övertagande; ”riddare i skinande rustning” är en daterad hänvisning till en idealisk man som en kvinna söker som ett bra äktenskapsmaterial. Den kvinnliga motsvarigheten till riddare är dame, som också brukade användas för en äldre kvinna i allmänhet och som under en tid under 1900-talet var slang för en attraktiv kvinna.

Hustrun till en kung som inte själv regerar kallas drottningkonsort eller kejsarinna konsort; en kvinna som regerar är drottningregent eller kejsarregent. Änkan efter en adelsman kallas dowager (ordet kommer från den mellanfranska termen douagiere, som härstammar från douer, som betyder ”begåva”); denna term, liksom de andra som används i samband med en högre rangs titel i en fras som ”drottning dowager”, kan också hänvisa till en kvinna som innehar egendom från sin avlidne make, eller till en värdig äldre kvinna i allmänhet, även om en sådan användning är sällsynt, och det sistnämnda är i allmänhet menat på ett humoristiskt sätt.

Vill du förbättra din engelska på fem minuter om dagen? Skaffa en prenumeration och börja få våra skrivtips och övningar dagligen!

Lär dig vidare! Bläddra i kategorin Ordförråd, kolla våra populära inlägg eller välj ett relaterat inlägg nedan:

  • Hur många tempus på engelska?
  • Peace of Mind and A Piece of One’s Mind
  • Honorary vs. Honourary

Stoppa att göra de där pinsamma misstagen! Prenumerera på Daily Writing Tips idag!

  • Du kommer att förbättra din engelska på bara 5 minuter om dagen, garanterat!
  • Prenumeranter får tillgång till vårt arkiv med 800+ interaktiva övningar!
  • Du får också tre bonus e-böcker helt gratis!

Prova gratis nu

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.