Markus 11:24 Kommentarer: ”Därför säger jag er: Allt vad ni ber om och ber om, tro att ni har fått det, och det kommer att bli er tillgodosett.

EXPOSITORIUM (ENGLISKA BIBELN)

(24) Tro att ni får dem.” De bättre MSS ger det senare verbet i presens, ”Tro att ni fick dem”. Det är uppenbart att sådana ord i regel innebär bön om andliga snarare än timliga välsignelser. I den regionen blir den subjektiva tron en objektiv verklighet. Vi skall tro, inte att vi en dag skall få det vi ber om i en mer eller mindre avlägsen framtid, utan att vi faktiskt får det när vi ber. I de flesta, om inte i alla fall, i böner om fred, förlåtelse, upplysning är löftet, även om det låter hyperboliskt, psykologiskt sant. 11:19-26 Lärjungarna kunde inte förstå varför detta fikonträd så snart skulle vissna bort; men alla vissnar som förkastar Kristus; det representerade den judiska kyrkans tillstånd. Vi bör inte vila i någon religion som inte gör oss fruktbara i goda gärningar. Kristus lärde dem från och med nu att be i tro. Det kan tillämpas på den mäktiga tro som alla sanna kristna är utrustade med, och som gör underverk i andliga ting. Den rättfärdiggör oss och undanröjer på så sätt berg av skuld som aldrig kommer att resa sig i domen mot oss. Den renar hjärtat och tar på så sätt bort berg av fördärv och gör dem klara inför Guds nåd. Ett stort ärende till nådens tron är att be om förlåtelse för våra synder, och omsorgen om detta borde vara vår dagliga angelägenhet.” Ha tro på Gud – Bokstavligt talat: ”Ha Guds tro”. Detta kan betyda, ha en stark tro eller ha tillit till Gud; en stark tro på att han kan utföra saker som verkar svårast med oändlig lätthet, som fikonträdet fick att vissna bort genom ett ord.24. Därför säger jag er: Vad ni än önskar, när ni ber, så tro att ni får det, och ni skall få det – Denna vers generaliserar endast den försäkran som finns i Herr 11:23, vilket tycks visa att den var avsedd för att särskilt uppmuntra evangelistiska och missionerande ansträngningar, medan detta är en handledning för en förhärskande bön i allmänhet.Vers 24-26. Se Poole om ”Matteus 21:22”. Se Poole om ”Matteus 6:14”. Se Poole om ”Matteus 6:15”. Se Poole om ”Matteus 7:7”, i vilka texter vi tidigare mötte det som vi har i dessa verser, vilket lär oss nödvändigheten av tro och kärlek för dem som vill be så att de finner acceptans hos Gud. Detta låter oss också veta nödvändigheten av människors fulla tillfredsställelse, att det som de ber Gud om i bön är enligt Guds vilja, utan vilket det inte är möjligt att de skall be med full övertygelse om att de skall få vad de i bön ber Gud om. Och eftersom det är omöjligt att vi på denna punkt skulle bli helt tillfredsställda utan en gudomlig uppenbarelse, när det gäller saker som inte är nödvändiga för frälsningen, kan vår tro eller övertygelse inte stiga högre än till en full övertygelse om att om saker av denna art, när vi ber Gud om dem i bön, är sådana som är till vårt bästa och till Guds ära, så skall vi få dem. Saken var annorlunda när det gällde dem som Kristus hade gett makt att göra underverk; vad de bad om av den arten måste de veta att det var Guds vilja att åstadkomma genom dem, och de kunde inte utan synd tvivla på det.
Därför säger jag er,…. Till uppmuntran i bönen mer särskilt, utan vilken ingenting bör försöka, och särskilt det som står över naturens kraft och är av mirakulöst slag:

Vad ni än önskar när ni ber, det vill säga enligt Guds uppenbarade vilja, är till bekräftelse av hans evangelium och till ära för hans namn: Därför säger jag er: Vad ni än önskar, när ni ber, så tro att {f} ni får det, och ni skall få det.

(f) Bokstavligt talat, att ni får det, genom att tala i presens, för att visa på sakens säkerhet och att det verkligen kommer att utföras.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.