Sprinkle v. Blue Ridge Jail Authority

GLEN CONRAD, District Judge

Den klagande, David Frank Sprinkle, en fånge från Virginia som är pro se, väckte denna talan om medborgerliga rättigheter enligt 42 U.S.C. § 1983. Efter att ha granskat klagomålet drar domstolen slutsatsen att käranden inte har anfört ett yrkande som kan ge rättelse. Domstolen kommer därför att avvisa klagomålet i enlighet med 28 U.S.C. § 1915A(b)(1).

I denna lag föreskrivs att domstolen ska avvisa ett klagomål så snart som möjligt om domstolen fastställer att det är oseriöst, illasinnat eller att det inte innehåller något yrkande som kan ge rättelse. 28 U.S.C. § 1915A(b)(1).

Bakgrund

Sprinkle sitter för närvarande fängslad vid Bedford County Adult Detention Center. Han har tidigare suttit fängslad vid Lynchburg Adult Detention Center och Campbell County Adult Detention Center. Alla tre fängelserna drivs av Blue Ridge Regional Jail Authority.

I sitt första yrkande hävdar Sprinkle att han fick otillräcklig medicinsk vård när han var inspärrad i fängelset i Lynchburg. Sprinkle hävdar särskilt att dr Dobyns meddelade honom att hans njursjukdom inte var ”så allvarlig” utan att ha gjort en ordentlig genomgång av Sprinkles sjukdomshistoria. Sprinkle hävdar också att dr Dobyns, dr Hutchison och sjuksköterska White tog bort hans mediciner från honom och beslutade att endast ge honom Motrin mot smärta i vristen. Slutligen hävdar Sprinkle att dr Hutchison använde sig av metoder som ”kränker hans egna skrupler och samvete” genom att inte uppdatera Sprinkles akt på rätt sätt och genom att inte svara på ett brev från Sprinkle.

I sitt andra påstående hävdar Sprinkle att han hotades av kriminalvårdare Fitch vid Campbell County Adult Detention Center den 9 februari 2006. Sprinkle hävdar att han bad Fitch att ge honom ett formulär för begäran av en intagen, så att han kunde begära en extra filt. Som svar på detta ska Fitch ha sagt: ”Fortsätt att skriva ansökningar till sjukvården så ska du få se vad som kommer att hända med dig. Fortsätt bara. Det kommer inte att bli bra.”

Sprinkles klagomål lämnades in villkorligt den 8 juni 2006. I beslutet om villkorlig inlämning gavs Sprinkle möjlighet att ändra sitt klagomål inom tjugo dagar för att inkludera mer specifik information om hans medicinska problem och de åtgärder som vidtagits av varje svarande. Sprinkle uppmanades också att lämna in en rapport om fångkontot. Även om Sprinkle sedan dess har lämnat in rapporten om fångkontot har han inte lämnat in någon begäran om ändring eller på annat sätt lämnat in några ytterligare faktiska påståenden.

Diskussion

För att kunna göra gällande ett anspråk enligt § 1983 måste en kärande åberopa fakta som är tillräckliga för att fastställa att han har berövats rättigheter som garanteras av Förenta staternas författning eller lagar och att ett sådant berövande är en följd av ett beteende som begåtts av en person som agerar med stöd av delstatens lagstiftning. West v. Atkins, 487 U.S. 42, 48 (1988). Efter att ha granskat Sprinkles påståenden drar domstolen slutsatsen att han inte har lyckats anföra ett anspråk mot någon av de namngivna svarandena.

Domstolen noterar att käranden namngav Blue Ridge Regional Jail Authority som svarande. Eftersom fängelsemyndigheten inte är en ”person” som kan bli föremål för talan enligt § 1983 måste dock alla anspråk mot fängelsemyndigheten avvisas. Se Will v. Michigan Dept of State Police, 491 U.S. 58, 71 (1989).

A. Medicinska svaranden

Det är väl etablerat att fängelsetjänstemän kan kränka en fånges rätt enligt det åttonde tillägget att slippa grymma och ovanliga bestraffningar, om tjänstemännen agerar med ”avsiktlig likgiltighet” inför den intagnes ”allvarliga medicinska behov”. Estelle v. Gamble, 429 U.S. 97, 104 (1976). Testet för avsiktlig likgiltighet innefattar både en objektiv och en subjektiv komponent. Det påstådda berövandet måste objektivt sett vara ”tillräckligt allvarligt”, och tjänstemännen måste känna till och bortse från en överdriven risk för den intagnes hälsa eller säkerhet. Farmer v. Brennan, 511 U.S. 825, 834-837 (1994). Oavsiktlig underlåtenhet att ge behandling, vårdslös diagnos och medicinska felbehandlingar utgör inte konstitutionella berövanden. Estelle, 429 U.S. på 105-06. Likaså är frågor om medicinsk bedömning inte föremål för rättslig prövning, Russell v. Sheffer, 528 F.2d 318, 319 (4th Cir. 1975), och meningsskiljaktigheter mellan en fånge och en läkare om den intagnes korrekta medicinska vård utgör inte ett anspråk enligt § 1983 om inte exceptionella omständigheter påstås föreligga. Wright v. Collins, 766 F.2d 841, 849 (4th Cir. 1985).

Med tillämpning av dessa principer drar domstolen slutsatsen att Sprinkles påståenden inte ger upphov till ett anspråk mot de medicinska svarandena. Sprinkle påstår inte att han lider av några skadliga effekter av det sätt på vilket dr Dobyns beslutade att behandla hans njursjukdom. Även om Sprinkle kan vara oenig med dr Dobyns åsikt om sjukdomens allvarlighetsgrad eller de medicinska svarandenas beslut att tillhandahålla Motrin för hans smärta i vristen, kan sådana meningsskiljaktigheter inte utgöra grund för ett anspråk på avsiktlig likgiltighet, se Russell, 528 F.2d på 319; Wright, 766 F.2d på 849. På samma sätt innebär kärandens påstående om att dr Hutchison inte uppdaterade hans journal på ett adekvat sätt eller svarade på hans brev, på sin höjd, försummelse, vilket inte kan leda till åtgärder enligt § 1983. Se Estelle, 429 U.S. på 105-106.

B. Rättsvårdande tjänsteman Fitch

Domstolen drar också slutsatsen att käranden inte har kunnat göra gällande ett anspråk mot rättsvårdande tjänsteman Fitch. Även om Fitchs hotfulla uttalanden kan vara oprofessionella och olämpliga, så utgör enbart hot eller trakasserier från fängelsetjänstemän, utan mer, inte ett kognitivt anspråk enligt § 1983. Se Collins v. Cundy, 603 F.2d 825, 827 (10th Cir. 1979).

Slutsats

Av de anförda skälen kommer domstolen att avvisa kärandens klagomål utan att det påverkar dess saklighet, eftersom det inte finns något yrkande som berättigar till upprättelse, i enlighet med 28 U.S.C. § 1915A(b)(1). Clerk uppmanas att sända bestyrkta kopior av detta memorandum och det åtföljande beslutet till käranden och de svarandes ombud, om de är kända.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.