Vad betyder you shall not pass?

Om du är en av dem som alltid är på internet har du säkert sett en bild där frasen ”You shall not pass” förekommer. Så för att hjälpa de människor som inte vet vad det handlar om bestämde jag mig för att skriva det här tipset som förklarar vad ”du ska inte passera” innebär. Kom igen!

Betydelse

Du ska inte passera betyder något i stil med Du ska inte passera. Om det sägs mycket eftertryckligt låter det som en tydlig och direkt order om att den andra personen inte får passera den vägen eller platsen. Se videon nedan för att få en uppfattning om hur det fungerar i praktiken.

Använd grammatik

Kan vi använda will istället för shall i den här meningen? Kan vi säga att du inte kommer att passera? Självklart kan du det! Det är inget problem med det alls! Men genom att använda shall blir meningen mer formell och låter därför mer auktoritativ.

Många människor som studerar engelsk grammatik tycker att användningen av shall med pronomenet you är märklig. Detta tvivel beror på att det i engelska läroböcker (grammatik) står att shall alltid används tillsammans med pronomen ”I” och ”we”. Så varför används shall i den meningen tillsammans med you?

Vi har en intressant sak att lära oss här!

Språkbruket säger att när vi med eftertryck uttrycker en order/bestämning att göra något, måste vi använda will med pronomenerna ”jag” och ”vi” och shall med de andra pronomenerna: ”du”, ”han”, ”hon”, ”de”. Se exemplen:

  • Jag ska inte passera.
  • Du ska inte passera.
  • Han ska inte passera.
  • De ska inte passera.
  • Jag ska gå till festen.
  • Du ska gå till festen.
  • Hon ska gå till festen.
  • De ska gå till festen.

Håll i minnet: i dessa fall handlar det inte om en handling i framtiden, utan det handlar om att uttrycka en order/ett beslut på ett eftertryckligt, direkt och auktoritativt sätt. Men oroa dig inte för det, för enligt Oxford English Dictionary bryr sig britterna, amerikanerna, australiensarna osv. numera inte ens om denna skillnad längre. Det är så att will har blivit mycket vanligare och vanligare, medan shall har visat tecken på att försvinna.

För att lära dig mer om hur will och shall används för att uttrycka idéer om framtiden rekommenderar jag att du läser tipset Modal Verbs: The Difference Between Shall and Will (på svenska: Modala verb: Skillnaden mellan shall och will). Du kommer att lära dig mycket mer där.

Slutord

Nu när du har lärt dig vad ”du ska inte passera” betyder och även lärt dig några intressanta saker om hur man använder ”will” och ”shall” för att uttrycka en order på ett eftertryckligt sätt, vad sägs om att roa dig med några bilder där uttrycket används?

1st) Målvakten i det mexikanska landslaget i matchen mot det brasilianska laget i fotbolls-VM 2014 i Brasilien. För dem som inte minns, killen stängde bara dörren och inget kom igenom!

2) Du kan köpa ett klistermärke som det här nedan och klistra upp det på din sovrumsdörr eller någon annan plats där du inte vill att folk ska komma in utan din tillåtelse.

4th) Vad sägs om ett intimt verk?

5th) Eller ett klistermärke att sätta på din bil?

6th) Och avslutningsvis en påminnelse om att hålla dig till dina engelskstudier.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.