Americani asiatici

Americani asiatici

Paesi asiatici: Repubblica Cinese, Taiwan, Hong Kong

Cultura: Cinese

Lingue: Esiste una grande famiglia di lingue e dialetti cinesi. Il cantonese e il mandarino sono più comunemente parlati negli Stati Uniti

Scenari sociali: Un ospite americano è invitato a casa di una famiglia cinese per la cena. L’ospite si complimenta con la padrona di casa per i cibi deliziosi che serve. La padrona di casa risponde che questa è solo una cena informale, niente di speciale, anche se ha trascorso ore nella preparazione.

Spiegazione: Essere umile è una virtù nella cultura cinese. Di conseguenza, non importa quanto impegno una padrona di casa cinese metta nella preparazione di un pasto, sapendo di essere davvero una brava cuoca, dirà comunque che il cibo che ha squisitamente preparato non è “niente di speciale”. Non accetterà apertamente i complimenti, né dirà “Grazie, sono contenta che ti piaccia!”

Linguaggio del corpo

Contatto visivo: I capi/studenti evitano il contatto visivo con gli anziani, i genitori e gli insegnanti per rispetto.

Spazio personale: Quando i cinesi parlano tra loro rimangono a circa un metro di distanza l’uno dall’altro.

Comportamento al lavoro/alla classe: Rivolgersi al capo o all’insegnante: Ai dipendenti/studenti viene insegnato di rivolgersi al capo o all’insegnante con il loro titolo, “Boss” o “Teacher” o Mister o Miss, per mostrare rispetto.

Tenere il silenzio: I nuovi studenti cinesi possono rimanere in silenzio in classe; possono essere riluttanti a fare domande, e di solito evitano il contatto visivo.

Espressione verbale: I cinesi tendono a parlare forte quando sono eccitati. La gente potrebbe fraintendere e pensare che ai cinesi piaccia urlarsi addosso. Alzano la voce quando si sentono a loro agio, quando vogliono ottenere l’attenzione di un altro, o quando sono in mezzo a un ambiente rumoroso.

Fortuna e forze soprannaturali: Il colore rosso è considerato portare fortuna. Indossare un cappello verde significa che la moglie di un marito è infedele. Indossare fiori bianchi tra i capelli significa che un membro della famiglia è morto. Il bianco è indossato per il lutto.

Dare un regalo: È considerato maleducato aprire un regalo davanti al donatore. Invece di fare un regalo, i cinesi preferiscono dare un biglietto con dentro “soldi fortunati”. I cinesi sono pratici e preferiscono dare soldi in modo che il destinatario possa comprare qualcosa di necessario, e sono riluttanti a mostrare il valore di un regalo.

Paese: Kampuchea (Cambogia)

Cultura: Khmer

Lingua: Khmer

Lingua del corpo: Dare un contatto visivo è considerato irrispettoso, specialmente da parte di un giovane verso un anziano.

Il saluto uomo/donna proibisce di baciarsi o stringere la mano, ma consiste in “SAM PEAS”, che è un inchino, unendo le mani a diversi livelli per persone con diversi livelli di rispetto o importanza.

Quando si fa un cenno a qualcuno, stendere il braccio con il palmo verso il basso.

Toccare: è proibito toccare maschio/femmina, così come toccare la testa di una persona anziana o di una figura autoritaria da parte di una persona più giovane.

Comportamento in classe: Agli studenti viene insegnato ad essere rispettosi nei confronti di un insegnante o di un adulto, e viene insegnato ad alzarsi per un visitatore in classe. Gli studenti devono seguire completamente le indicazioni dell’insegnante. Non è il ruolo abituale dei genitori di aiutare molto con problemi di disciplina a scuola.

Espressione verbale: E’ buona norma usare una voce dolce quando si parla ai bambini. Gridare o urlare è considerato una cattiva forma. I bambini sono tradizionalmente guidati ad usare buone parole e buoni modi attraverso la narrazione di storie.

Genitorialità Educazione dei figli: Ci si aspetta che i bambini rispettino gli adulti. Il padre è considerato il capo della famiglia. La dimensione media della famiglia è di circa 5 persone. In assenza dei genitori, ci si aspetta che i bambini più grandi si prendano cura dei fratelli più piccoli.

Appuntamenti: Tradizionalmente, non ci sono appuntamenti prima del matrimonio; le ragazze sono limitate ad avere relazioni con i ragazzi.

Abbigliamento: I costumi tradizionali sono indossati durante le cerimonie tradizionali; materiali fatti di seta con disegni vivaci; gonne e sciarpe sono avvolte intorno al corpo; molti gioielli sono indossati. Tradizionalmente, i pantaloni si estendono oltre il ginocchio, specialmente per le donne. La gente si toglie il cappello quando saluta un anziano o in una cerimonia religiosa. Un uomo Khmer che indossa orecchini è considerato gay.

Cibo e alimentazione: Il cibo viene messo su un grande vassoio rotondo, circondato da tutta la famiglia. I bambini e le donne si siedono a terra. Mangiare con le mani è accettabile. Si consumano tre pasti completi al giorno. Non si parla né si canta durante i pasti. Soffiarsi il naso a tavola è maleducazione. Lavarsi le mani prima di mangiare con esse.

Pratiche di salute: Si consuma tè o acqua calda per una buona salute. Le spezie sono usate nei cibi. Si usano erbe, medicina tradizionale, chiropratica. La pratica spirituale è usata per la guarigione.

Religione: Il buddismo è la religione principale. Alcune pratiche buddiste sono l’insegnamento della moralità in classe e durante le cerimonie tradizionali, i genitori devono portare i bambini Due mani sono usate per consegnare qualcosa ad un adulto. Donare denaro agli anziani o ai monaci durante le cerimonie tradizionali è consuetudine.

Alloggio: La maggior parte degli stranieri usa la pagoda (residenza dei monaci, santuario sacro) come alloggio temporaneo. Alcuni studenti più poveri usano la pagoda come alloggio quando studiano al liceo. Le scarpe non sono indossate all’interno di un rifugio o di una casa.

Pratiche/osservazioni festive

Capodanno (nel mese di aprile)

Indossare gonne avvolgenti e preparare cibi speciali. Regali fatti ai genitori (soldi, cibo, vestiti)

Tradizionalmente, la famiglia va alla pagoda (per 3 – 7 giorni) o almeno 4 volte al mese

Preghiera a Buddha, agli antenati e giochi tradizionali, danze, musica (niente gioco d’azzardo)

Ragazzi e ragazze si riuniscono per ascoltare un sermone dei monaci

Pchum Ben è una festa speciale in ricordo degli antenati con la luna piena all’inizio di settembre. Si mangiano cibi speciali (specialmente una torta tradizionale) e si danno agli anziani e ai monaci; si indossano abiti speciali. Le famiglie si riuniscono per pregare.

Tradizionalmente, il tempo era determinato dalla posizione del sole. I Khmer usavano anche le stelle per determinare la direzione. Il sole sorge esattamente alle 6 del mattino, è direttamente sopra la testa a mezzogiorno e tramonta esattamente alle 6 del pomeriggio. I Khmer che lavorano nei campi possono contare sull’andamento del sole senza dover indossare un orologio.

Paese: Laos

Cultura: Laotiano, Lao

Lingua: Laotiano

Scenario: Sia gli adulti che i bambini tendono a rivolgersi agli altri per titolo e non per nome.

Spiegazione: Ai laotiani viene insegnato a rivolgersi agli altri per titolo e non per nome. Chiamare qualcuno per cognome è considerato irrispettoso.

Linguaggio del corpo/Contatto visivo: I bambini e i giovani non dovrebbero avere un contatto visivo con gli adulti quando vengono puniti. Sarebbe un segno di mancanza di rispetto.

Toccare la testa: la maggior parte dei laotiani crede che la testa sia il posto più alto. Non dovrebbe essere toccata o abbassata da nessun altro, tranne che da una figura autoritaria.

Rapporto uomo/donna: È considerato vergognoso nella cultura laotiana che una donna tocchi il corpo di un altro uomo eccetto il marito. Gli uomini e le donne non sposati non si stringono la mano e non si abbracciano. Maschio e femmina tradizionalmente si salutano – mani giunte e inchino. Gli studenti dello stesso sesso si tengono per mano o si mettono un braccio intorno all’altro.

Modo di offrire: I laotiani non accettano nulla di ciò che viene offerto in modo improprio, come qualcosa che viene gettato sulla loro strada. Si considera che non sia dato dal cuore di quella persona.

Parentela: I genitori laotiani considerano il loro diritto di sculacciare i loro figli se necessario.

Paese: Filippine

Cultura: Filippino

Lingue: Tagalog e Ilokano sono le più comuni

Scenario: Quando vengono chiamati, i lavoratori e gli studenti possono rivolgersi al capo o all’insegnante come signore o signora.

Spiegazione: La cultura filippina è una cultura di rispetto verso le persone in autorità.

Scenario: Una donna filippina ha accompagnato un collega maschio ad una conferenza. Si è preoccupata quando lui ha commesso alcuni errori di guida, perché si è chiesta come avrebbe spiegato di essere con lui nel caso in cui avessero avuto un incidente automobilistico.

Spiegazione: Un uomo sposato e una donna sposata che guidano insieme da soli è sufficiente per far supporre agli altri che abbiano una relazione.

Comportamento a scuola:

Agli studenti filippini viene insegnato di

  • alzare le mani se devono dire qualcosa. Di solito sono silenziosi.
  • non rispondere ad un insegnante a meno che non siano chiamati
  • sempre salutare il personale con rispetto; gli insegnanti sono secondi genitori/figure autoritarie
  • stare in piedi quando si risponde a una domanda/non mostrare ignoranza facendo una domanda
  • non discutere mai con un adulto e nemmeno spiegare la loro versione della storia
  • lavorare duramente per soddisfare tutti i requisiti se vogliono essere promossi
  • essere sul loro “buon/migliore comportamento” come parte dei requisiti per essere promossi
  • passare tutti i frequenti test e quiz, comuni in ogni grado
  • si rivolgono a tutti gli insegnanti, presidi come signore o signora come cortesia verso l’autorità

Linguaggio del corpo

Sussurrare: Non è considerato maleducato chiamare un bambino fischiando. È comune nelle Filippine, anche se nelle scuole americane, i bambini sono abituati ad essere chiamati con un gesto della mano, non con un fischio.

Contatto visivo: Il contatto visivo con un adulto durante la punizione è considerato irrispettoso. Infatti, in certe conversazioni a tu per tu, guardare in basso è considerato rispettoso. È appropriato, tuttavia, per un insegnante chiedere che uno studente lo guardi durante l’istruzione.

Genitori: I genitori filippini corrono un rischio per prendersi cura dei bambini. Non sempre capiscono le misure di cautela che impieghiamo, come l’esitazione a dare assistenza medica in caso di emergenza.

A volte c’è la tendenza dei genitori immigrati a cercare così tanto di aiutare i loro figli, che li viziano con gli ultimi lussi come i telefoni cellulari, e dispositivi che distraggono i bambini dal lavoro scolastico.

Pratiche religiose: Molti filippini praticano il cattolicesimo e seguono le sue tradizioni. Con più matrimoni interculturali e più generazioni di filippini-americani nati negli Stati Uniti, queste tradizioni sono osservate meno rigorosamente.

Una nota sulla pronuncia: La lingua tagalog non ha il suono “F”. Quando si parla in lingua primaria, il termine filippino sarà pronunciato “Pilipino.”

Paese: Vietnam

Cultura: Vietnamita

Lingua: Vietnamita

Situazioni: Kim stava lavorando con i suoi colleghi e indicava diversi oggetti con il dito medio. Gli altri studenti hanno iniziato a coprirsi la bocca e a ridere.

Spiegazione: Hanno spiegato che negli Stati Uniti usare il dito medio è un gesto osceno.

Una giovane madre vietnamita nel nostro programma Family Life di Cleveland è stata invitata dai suoi amici americani ad andare a pranzo fuori. Quando è arrivato il conto e ha visto tutti i suoi amici guardare il conto e mettere i soldi nel mezzo! Improvvisamente si è resa conto che ci si aspettava che pagasse lei stessa il pranzo. Era imbarazzata perché le mancavano 2 dollari.

Spiegazione: Essere invitati nella cultura vietnamita significa aspettarsi che chi ti ha invitato paghi la tua parte.

Linguaggio del corpo: Usare le dita per chiedere a qualcuno di avvicinarsi: Questo è un gesto usato per gli animali, non per le persone. Usare tutta la mano con il palmo rivolto verso il basso è un gesto accettabile per questo scopo.

Contatto visivo: Guardare in basso è un segno di rispetto verso un adulto o una persona in autorità.

Comportamento in pubblico: Un cenno della testa è un saluto appropriato, maschi e femmine non permettono un abbraccio o un bacio.

Termini di indirizzo: Chiamare qualcuno per cognome si fa quando si viene rimproverati, non come termine di rispetto. Gli adulti si chiamano per nome, e i giovani usano un termine di indirizzo come “zia” o “zio” con il nome di un anziano. Le donne non cambiano il loro nome quando si sposano.

Parentela: I giovani adulti vivono con i loro genitori fino al matrimonio. I figli maschi sono ancora importanti per la necessità di portare avanti il nome della famiglia. Il rispetto per i genitori include la cura dei genitori anziani o dei suoceri a casa invece di metterli in una struttura di assistenza.

In classe: Espressione indipendente negli Stati Uniti: Gli studenti vietnamiti possono sentirsi in imbarazzo all’inizio quando vengono incoraggiati a impegnarsi in conversazioni di gruppo e nella partecipazione in classe. Nella loro cultura, gli insegnanti parlano e gli studenti ascoltano fino a quando non viene loro richiesto di rispondere.

Priorità: Agli studenti viene prima insegnato come comportarsi educatamente, poi la priorità diventa accademica.

Salute/sessualità umana: Gli studenti vietnamiti hanno espresso imbarazzo quando ci si aspettava che discutessero di termini sessuali durante le lezioni di salute. La maggior parte dei genitori vietnamiti erano arrabbiati che i loro figli fossero esposti a questa educazione. Rimangono scettici anche quando i programmi vengono spiegati.

Il rispetto per gli insegnanti è fondamentale nella società vietnamita. Gli insegnanti sono autorizzati a punire gli studenti che si comportano male. Ci si aspetta che gli studenti si inchinino o annuiscano ai loro insegnanti in segno di saluto, o che si alzino quando entra un insegnante. È confuso per loro quando gli studenti nelle scuole americane non lo fanno.

Destra contro sinistra: Nella cultura vietnamita, usare la mano destra è considerato corretto, e un bambino sarebbe considerato socialmente anormale se usasse la mano sinistra per scrivere o mangiare. È importante educare le famiglie che sia la mano sinistra che la destra sono accettabili negli Stati Uniti.

Festività: Il nuovo anno lunare è la festa più importante. I vietnamiti ci ricordano che questo non è solo il Capodanno “cinese”. Osservare un anniversario di morte è più importante che osservare un compleanno.

.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.