Duitse Artikel Angst? The Cure Is This Guide to Using and Remembering the Right Articles

De bierhal in München is oogverblindend.

Hoge plafonds zweven boven overvolle tafels met enthousiast keuvelende klanten met grote bekers bier.

Je gaat naar de toonbank en zegt in het Duits: “Ik wil graag een biertje.”

Eenvoudig, toch?

Maar de twinkeling in je ogen verdwijnt als de barman glimlacht en je grammatica corrigeert.

Er zijn natuurlijk meer dan een dozijn verschillende manieren om “a” en “de” in het Duits te zeggen.

Dit zijn de Duitse lidwoorden, en geen wonder dat je ze niet allemaal kunt onthouden… vooral niet als je een paar biertjes op hebt!

Maar waarom heb je er eigenlijk zo veel?

Wat heb je aan Duitse artikelen, en nog belangrijker, hoe kun je de kneepjes van het Duitse artikelen leren op een eenvoudige en effectieve manier?

Wel, dat is precies wat je op het punt staat uit te vinden.

Download: Deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die u overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen. (Download)

Wat zijn artikelen?

Sommigen van u, met name sprekers van het Russisch, Japans en Indonesisch, zullen waarschijnlijk met de ogen rollen bij het noemen van artikelen. Deze talen kunnen prima zonder.

Wel, in het Duits ligt dat anders. Duitse lidwoorden, die ruwweg het equivalent zijn van “the” en “a” in het Engels, horen bij zelfstandige naamwoorden. Ze geven aan of je verwijst naar een specifiek zelfstandig naamwoord (“de doos”) of naar een set van zelfstandige naamwoorden (“een doos”).

Waarom zijn het slechts ruwe equivalenten van de Engelse lidwoorden “de” en “a”? Omdat Duitse lidwoorden vele vormen aannemen om veel meer informatie over de structuur van een zin aan te geven.

  • Gevallen: Duitse lidwoorden worden in verschillende gevallen anders gespeld. De naamval van een zelfstandig naamwoord geeft zijn relatie tot andere woorden in de zin aan, bijvoorbeeld of het onderwerp of voorwerp van een zin is.

Het Duits is eigenlijk een beetje ongebruikelijk op deze manier. Andere talen met naamvallen, zoals het Russisch, passen gewoonlijk de spelling van het zelfstandig naamwoord zelf aan in verschillende gevallen. Het Russisch heeft wel naamvallen maar geen lidwoorden, het Engels heeft wel lidwoorden maar geen naamvallen en het Duits heeft, nou ja, lidwoorden en naamvallen.

In onze grammaticatabellen hieronder ziet u de vier Duitse naamvallen: nominatief, accusatief, datief en genitief. Heel eenvoudig gezegd: een zelfstandig naamwoord dat het onderwerp van een zin is, is nominatief, een zelfstandig naamwoord dat het lijdend voorwerp is, is accusatief, een zelfstandig naamwoord dat het lijdend voorwerp is, is datief en een zelfstandig naamwoord dat bij iets anders hoort (d.w.z. dat het bezit toont), is genitief.

De afdeling German Studies van het Dartmouth College heeft een grondige beschrijving van elke naamval. We zullen u hieronder ook veel voorbeeldzinnen laten zien.

  • Geslacht: Duitse lidwoorden geven ook het geslacht aan van het zelfstandig naamwoord waarnaar ze verwijzen (wat bijna niets te maken heeft met het menselijk geslacht!). Je kunt het grammaticale geslacht zien als een soort woordcategorie.

Het Duits kent drie grammaticale geslachten: mannelijk, vrouwelijk en onzijdig. De regels om te bepalen welke zelfstandige naamwoorden in elke categorie vallen, zijn zeer complex. Veel ervan moet u gewoon uit het hoofd leren.

  • Aantal: Duitse lidwoorden veranderen ook, afhankelijk van of het zelfstandig naamwoord enkelvoud of meervoud is.

Zo is de taal nu eenmaal geëvolueerd. En het is zeker te leren.

De bepaalde artikelen: Der, Die en Das

Definiete lidwoorden zijn het equivalent van “de.”

Hier ziet u hoe ze er in elk geval uitzien, voor elk geslacht.

Masculien Neuterien Feminienien Plural
Nominatief Der Das Die Die
Accusatief Den Das Die Die
Datief Dem Dem Der Den
Genitief Des Der Der Der
  • Ich gebe dem Lehrer den Apfel. (Ik geef een appel aan de leraar.)

Hier is Lehrer (leraar) een enkelvoudig, mannelijk zelfstandig naamwoord in de datief-vorm. Apfel (appel) is een enkelvoudig, mannelijk zelfstandig naamwoord in de accusatief-vorm.

  • Sie sah das Auto der Ärztin. (Ze zag de auto van de dokter.)

En in dit voorbeeld is Ärztin (dokter) een enkelvoudig, vrouwelijk zelfstandig naamwoord in de genitieve naamval. Auto (auto) is een enkelvoudig, onzijdig zelfstandig naamwoord in de accusatief-vorm.

De onbepaalde lidwoorden: Ein en Eine

De onbepaalde lidwoorden zijn het equivalent van “a/an.”

In het Duits kan het onbepaalde lidwoord verschillende vormen hebben, en net als in het Engels is er geen meervoudsvorm. Als het wordt gebruikt zonder een bijvoeglijk naamwoord, lijkt het qua vorm sterk op het bepaalde lidwoord.

Masculine Neuter Feminine
Nominative Ein Ein
Accusatief Einen Ein Eine
Dative Einem Einer
Genitive Eines Eines Einer

Hier volgen een paar voorbeelden om dat gebruik te illustreren.

  • Hier ist eine Frau. (Hier is een vrouw.)

Makkelijk! Enkelvoud, vrouwelijk zelfstandig naamwoord in de naamval.

  • Hier ist eine Frau mit einem Glas. (Hier is een vrouw met een glas.)

Nu hebben we Glas (glas) toegevoegd, een enkelvoudig, onzijdig zelfstandig naamwoord in de datief-vorm.

Zo zie je maar, zonder bijvoeglijk naamwoord tussen het lidwoord en het zelfstandig naamwoord, gedraagt het onbepaald lidwoord zich heel erg als het bepaald lidwoord.

Wat gebeurt er als we een bijvoeglijk naamwoord toevoegen?

In dat geval moet het bijvoeglijk naamwoord ook worden gewijzigd, afhankelijk van het geslacht en de naamval.

Ik zal ter illustratie het bijvoeglijk naamwoord gut (goed) aan bovenstaand schema toevoegen:

Masculine Neuter Feminine
Nominative Ein guter Ein gutes Eine gute
Accusatief Einen guten Ein gutes Eine gute
Dative Einem guten Einer guten
Genitief Eines guten Eines guten Einer guten

Nu, er zijn aanvullende regels voor de declinatie van bijvoeglijke naamwoorden (het wijzigen van een woord naar geslacht/val) die buiten het bestek van deze specifieke discussie vallen.

Het belangrijkste dat u nu moet leren, is hoe u zich het geslacht van elk zelfstandig naamwoord echt eigen kunt maken.

Hoe onthoudt u welke lidwoorden bij welke zelfstandige naamwoorden horen

Waarom weten Duitsers dit wel en wij niet?

Het klinkt voor hen gewoon goed om die Brücke (de brug) te zeggen in plaats van das Brücke, op dezelfde manier waarop Engelstaligen denken dat “een luier verschonen” beter klinkt dan “een luier verwisselen.”

Native speakers raken gewoon niet in de war over lidwoorden. Door het horen, lezen en spreken Duits elke dag urenlang sinds de kindertijd, hebben ze geabsorbeerd deze artikelen op een fundamentele manier.

Gelukkig zijn er een paar manieren om echt nagel Duitse artikelen zonder die tijd inzet.

Guess Noun Genders Strategisch

Iedere student van het Duits zal je waarschijnlijk vertellen dat de enige moeilijkste deel van het spreken correct is onthouden welk lidwoord hoort bij welk zelfstandig naamwoord op basis van het geslacht.

Misschien nog wel meer (met enige wrevel) als ze uit een taal als het Italiaans of het Russisch komen, waar het geslacht van een woord tamelijk voorspelbaar is op basis van hoe het gespeld is.

Het blijkt echter dat het Duitse woordgeslacht tot op zekere hoogte ook voorspelbaar is. Je komt een heel eind als je vier dingen weet:

  • Veel tweederde van de één-lettergrepige woorden is mannelijk. Als je het raadt, heb je een goede kans om gelijk te hebben!
  • Zekere woordeindes zijn altijd vrouwelijk: -ei, -heit, -keit, -schaft, -ung
  • Zekere woordeindes zijn altijd onzijdig: -chen, -ium,-lein, -o, -um
  • En hier zijn degene die altijd mannelijk zijn: -er, -ich, -ismus, -ist

Hey presto, je kunt nu het geslacht raden van de overgrote meerderheid van de Duitse zelfstandige naamwoorden!

Bekijk authentieke Duitse video’s op FluentU

Immersie is een van de meest effectieve (en minst saaie) manieren om Duitse artikelen te onthouden. En FluentU is het perfecte hulpmiddel om je in het Duits onder te dompelen, waar je ook woont.

Elke video is voorzien van interactieve ondertiteling. Klik op een woord voor een directe definitie in de context en grammaticale informatie, zoals het geslacht van een zelfstandig naamwoord en of het enkelvoud of meervoud is.

U kunt op de artikelen zelf klikken voor informatie over de naamval en het geslacht, zodat u beter begrijpt waarom een bepaald artikel in een bepaalde context wordt gebruikt.

Het is een leuke manier om Duitse artikelen in authentieke Duitse contexten te leren, zonder het gevoel te hebben dat u studeert. Plus, je algemene Duitse woordenschat zal groeien terwijl je het alledaagse Duits verkent door middel van honderden video’s in tientallen onderwerpen.

Er zijn meer dan duizend video’s voor beginners tot gevorderden, die je kunt bekijken op je computer, iOS of Android-apparaat.

FluentU is een van de meest boeiende manieren om Duitse artikelen, grammatica en woordenschat te leren. Waarom probeert u het niet vandaag nog met de gratis proefversie?

Gebruik Good Ol’ Memorization

Hoe strenger u bent voor uzelf wanneer u begint, hoe beter u het zult doen in het voor altijd onthouden van Duitse artikelen.

Dat betekent dat u uzelf regelmatig moet controleren op de woorden die u kent en de woorden die u aan het leren bent. U kunt dit heel eenvoudig doen.

  • Neem een Duitse woordenlijst die u kent, misschien uit een leerboek, en kopieer die zonder de lidwoorden.
  • Ga een paar minuten iets anders doen om uw gedachten even af te leiden.
  • Kom terug en probeer alle artikelen uit je hoofd te herschrijven.

Als pen en papier niet jouw ding is, kun je een app proberen zoals Der Die Das op Android of German Articles Buster op iOS.

Het klinkt als een hele opgave. Maar door jezelf toe te passen en jezelf echt te dwingen om deze dingen automatisch te maken in je spraak en schrijven, zul je slechte gewoonten voorkomen en op de lange termijn veel tijd besparen.

Leer en hou van zelfstandig naamwoorden

Wanneer u eenmaal betrouwbaar het lidwoord kunt produceren voor elk zelfstandig naamwoord dat u kent (waarmee u, om eerlijk te zijn, ver boven de meeste Duitse leerders staat), moet u dat omzetten in echt taalgebruik.

Kijk gewoon naar een stukje lopende tekst, zoals een kort artikel of een ondertitelde video.

Neem vervolgens de zelfstandig naamwoorden op of wijs ze op een andere manier aan uzelf aan. Neem bijvoorbeeld deze regel:

In einem deutschen Gasthaus würde man niemals einen Fernseher mit Basketball im Hintergrund sehen. (In een Duits restaurant zou men nooit een TV met basketbal op de achtergrond zien.)

Hieruit kunnen we gemakkelijk de zinnen in einem deutschen Gasthaus, einen Fernseher sehen en in dem Hintergrund ontcijferen.

Dat betekent dat wanneer je in de toekomst bijvoorbeeld “in een Mexicaans restaurant” wilt zeggen, je gewoon het bijvoeglijk naamwoord kunt verwisselen terwijl de uitgangen intact blijven: in einem mexikanischen Gasthaus.

Zo pik je de regels voor de uitgangen van de bijvoeglijke naamwoorden automatisch op en versterk je ze!

Opnieuw is dit meer memoriseren, maar zie het als een snelle weg naar een Sprachgefühl, of “taalgevoel” op moedertaalniveau.

Hoe meer echt Duits je leest en beluistert, hoe minder je deze patronen bewust uit je hoofd hoeft te leren.

Nu ben je er helemaal klaar voor om die bierhal weer binnen te walsen en vol vertrouwen een drankje te bestellen met precies de juiste Duitse lidwoorden.

Download: Deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die je overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een exemplaar te krijgen. (Download)

Als u dit bericht goed vond, zegt iets me dat u FluentU geweldig zult vinden, de beste manier om Duits te leren met echte video’s.

Ervaar Duitse onderdompeling online!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.