Schweinelatein (n.)

Kindersprache (es gibt viele verschiedene Versionen), bis 1889 (Schweinelatein im gleichen Sinne ist 1807 bezeugt).

Die Tiere spielen eine ziemlich wichtige Rolle bei der Namensgebung, da das Schwein, der Hund, die Fliege, die Gans, die Taube, das Schwein, alle Namen geben, mit Mr. Hog an der Spitze. Bei den Namen stehen die Lateiner an der Spitze, und das Schweinelatein führt die Liste an, da es fast so viele Sprachen benannt hat wie alle anderen Namen zusammen. Neben Schweinelatein gibt es noch Hundelatein, Schweinelatein, Gänselatein und Pennerlatein. Dann gibt es noch Griechisch, Hausiererfranzösisch und Taubenenglisch. … Nur wenige können einen Grund für die Benennung der Sprachen nennen. In der Tat kann niemand genau sagen, woher die große Mehrheit der Namen stammt, denn in den meisten Fällen der Namensgebung drückt das Folgende die Schwierigkeit ziemlich gut aus: „Es wurde geboren, bevor ich geboren wurde. Ich kann nicht sagen, wie jung ich war, als ich das erste Mal davon hörte.“

Zur Sprache selbst vgl. loucherbem, eine dem Schweinelatein ähnliche französische Umgangssprache aus dem 20c. Jh., eine dem Schweinelatein ähnliche französische Umgangssprache, die ihren Namen von der Form des Wortes boucher in dieser Sprache ableitet (das seinen Ursprung bei den Pariser Metzgern haben soll).

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.