Ce este, mai exact, spaniola castiliană? Iată un scurt istoric

În lume există aproximativ 577.256.327 de vorbitori de spaniolă. Asta înseamnă aproape 8% din totalul populației mondiale.

Această cifră include toate formele de spaniolă. Așa este, există mai mult de un fel de spaniolă.

De fapt, există 10 dialecte spaniole majore vorbite în întreaga lume. Spaniola castiliană este doar unul dintre aceste dialecte majore.

Dar ce este mai exact și de unde a apărut? Continuați să citiți pentru a afla.

Înțelegând diferențele de limbă

Atunci cum apar diferențele de limbă?

Să luăm de exemplu engleza. Engleza vorbită în Statele Unite este diferită de cea vorbită în Anglia. În aceeași ordine de idei, engleza vorbită în Anglia este diferită de ceea ce se vorbește în Irlanda, și așa mai departe.

Același fenomen a avut loc și cu spaniola de-a lungul istoriei sale lungi și robuste. Pe măsură ce a evoluat în regiuni distincte din punct de vedere geografic și cultural, a devenit mai complexă și mai variată. Astăzi, diferitele variante ale limbii spaniole implică diferențe de gramatică, vocabular, accent, expresii idiomatice și argou.

Dar atât în cazul spaniolului, cât și în cazul limbii engleze, diferitele dialecte sunt reciproc inteligibile. În calitate de student la spaniolă, nu există prea multe motive de îngrijorare în ceea ce privește comunicarea între dialectele spaniole. Cu toate acestea, nu strică să știi care sunt aceste diferențe și cum au evoluat de-a lungul timpului.

De unde provine spaniola?

Ca și franceza și italiana, spaniola este o limbă romantică care derivă din latină. Istoria limbii spaniole începe în urmă cu aproximativ 2.000 de ani, când romanii au adus latina în Peninsula Iberică.

Locuitorii din Hispania s-au amestecat cu latinii, iar limba a evoluat în propriul dialect unic. Această limbă va ajunge să fie cunoscută sub numele de latina vulgară.

Vizigoții

Era vizigotă a istoriei spaniole a început în jurul anului 400 d.Hr. Când vizigoții stăpâneau regiunea, latina domnea țara. Până când maurii au cucerit Hispania în anul 711 d.Hr., latina a fost atât limba dominantă, cât și limba oficială.

Maurii au fost un grup vorbitor de limbă arabă care a avut, de asemenea, influență asupra evoluției limbii spaniole. Cât timp au domnit, araba a fost limba dominantă. Se estimează că spaniola conține încă peste 8.000 de cuvinte arabe.

Unele locuri în care araba nu era limba dominantă erau în regiunile dominate de comunitățile creștine. În aceste regiuni, latina vulgară era limba dominantă. Și pe măsură ce maurii s-au mutat din Spania ca urmare a presiunii creștine, latina vulgară a domnit din nou.

Spaniola castiliană

Dialectul de latină vulgară vorbit în regiunea central-nordică a Spaniei este cel care a evoluat în spaniola castiliană. Numele de „spaniolă castiliană” este de fapt derivat de la comunitatea autonomă cunoscută sub numele de Castilia, situată în această regiune.

Regele Alfonso a fost unul dintre principalii promotori ai răspândirii spaniolei castiliene. În secolul al XIII-lea, regele Alfonso i-a pus pe savanți să traducă multe documente istorice și științifice în castiliană.

Grație acestor traduceri, spaniola castiliană a fost limba folosită pentru a disemina informații în multe părți ale Europei de Vest. La scurt timp după aceea, Alfonso a făcut, de asemenea, din spaniola castiliană limba oficială a guvernului și a administrației sale.

În secolul al XV-lea, Isabella și Ferdinand au consolidat și mai mult spaniola castiliană în regiune. Ei au declarat-o ca fiind dialectul oficial și, după ce a fost publicată Arta limbii castiliene, spaniola castiliană a fost standardizată și folosită ca bază pentru educația în limba spaniolă.

Spaniola castiliană astăzi

Astăzi, spaniola castiliană se referă la forma cea mai pură, corectă și originală a limbii spaniole. Este tipul standard de limbă spaniolă cu cel mai pur accent. Acesta este motivul pentru care este forma de spaniolă predată de obicei în școlile de limbă spaniolă.

Spaniola castiliană este, de asemenea, ușor de înțeles. Elevii vor observa că fiecare literă și sunet este pronunțat cu atenție. Acest lucru este diferit de alte forme de spaniolă, inclusiv spaniola andaluză și latino-americană.

Spaniola latino-americană

Cristopher Columb a fost exploratorul spaniol care a debarcat în America în secolul al XV-lea. Columb vorbea spaniola castiliană și a adus-o cu el când a început procesul de „hispanizare” în noua lume.

Cu toate acestea, ca urmare a numărului mare de limbi și dialecte indigene vorbite în Americi, limba a evoluat. Pe măsură ce s-a amestecat cu limbile locale și evenimentele istorice și sociologice s-au desfășurat, a apărut spaniola latino-americană. Astăzi, acesta este principalul dialect spaniol vorbit în Mexic, precum și în America Centrală și de Sud.

Există câteva diferențe esențiale între spaniola castiliană și spaniola latino-americană. Cea mai notabilă:

  • Leísmo, o variație dialectală a limbii spaniole, este comună în Spania, dar nu și în America Latină
  • Pluralul lui „tú” în Spania este vosotros, iar în America Latină, este ustedes (cu excepția Argentinei și a unor părți din America Centrală care folosesc vos)
  • În America Latină, „z” are sunetul „s” în timp ce în Spania z se pronunță cu sunetul „th”
  • există o serie de diferențe în ceea ce privește vocabularul și argoul, în special în ceea ce privește transportul (i.ex. manejar este ‘a conduce’ în America Latină, iar în Spania este conducir)

Din cauza dimensiunii Americii Latine, variațiile și dialectele limbii spaniole latino-americane sunt numeroase. Spaniola din Americi poate fi distinsă ca fiind amazoniană, caraibiană, paraguayană, central-americană, argentiniană, chiliană, ecuadoriană, mexicană, mexicană de nord, columbiană, boliviană, peruviană, andină și portoricană.

Învățați mai mult (despre) spaniolă

Spaniola castiliană a evoluat pe parcursul a 2.000 de ani după ce romanii au adus latina în Peninsula Iberică. Cu unele influențe indigene, latina a evoluat treptat spre latina vulgară. Și cu adăugarea de cuvinte arabe de la mauri, latina vulgară a devenit în cele din urmă ceea ce noi cunoaștem ca spaniolă castiliană.

Acest dialect spaniol este considerat cea mai pură formă de spaniolă. Ușor de înțeles și vorbită cu un accent curat, spaniola castiliană este cea pe care o predau majoritatea școlilor de limbi străine.

Dacă sunteți interesat să aflați mai multe despre limba spaniolă sau să învățați limba în sine, consultați blogul nostru.

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.