Tähtien sota -elokuvan alkuteksti on Tähtien sota -saagan kuuluisa avaus.
Kuvaus
Jokainen yhdeksästä episodimaisesta Tähtien sota -elokuvasta alkaa lähes identtisellä alkuteksteillä, joissa näytetään teksti ”Kauan aikaa sitten kaukana kaukana kaukana olevassa galaksissa….” ja sen jälkeen Tähtien sota -logo tähtipellon yllä. Tätä seuraava kallistus alaspäin paljastaa elokuvan jakson numeron, alaotsikon isoilla kirjaimilla ja kolmen kappaleen tiivistelmän elokuvan tapahtumia välittömästi edeltävistä tapahtumista.
Ryömintätekstissä käytettiin kahta kirjasintyyppiä: Jaksojen I-III ja VI nykyisissä julkaisuissa News Gothic bold -kirjasinta käytetään ryömintäkuvauksen päärunkoon ja jaksonumeroon ja Univers light ultra condensed -kirjasinta elokuvien otsikoihin. Episodien IV-V ja VII nykyisissä julkaisuissa News Gothic bold -kirjasinta käytetään ryömintätekstin pääosassa ja episodin numerossa, mutta News Gothic -kirjasimen eri versioita käytetään myös elokuvien otsikoissa.
Star Wars -elokuvien laajakuvaversioissa (tai letterbox-versioissa) jokainen rivi alkutekstin ryömintätekstiä näkyy suoraan kokonaisuudessaan ruudun alareunasta (lukuun ottamatta elokuvaa Imperiumin vastaisku). Täysteräväpiirtoversioissa (tai pan and scan -versioissa) kunkin alkutekstirivin sivut näkyvät vasta sen jälkeen, kun rivi on saavuttanut ruudun keskikohdan. Ennen vuotta 1995 julkaistussa Jedin paluu -elokuvan fullscreen-versiossa alkuteksti esitetään puristamattomana, jolloin koko laajakuvakuva näkyy 4:3-kehyksessä vaakasuoraan pakattuna.
Erot
Kaikki alkutekstit ovat karkeasti ottaen samankaltaisia, mutta yksittäisten elokuvien esitystavoissa on joitain eroja. Esimerkiksi Episodi II: Kloonien hyökkäys -elokuvassa kamera kallistuu ylöspäin tekstin päätyttyä, eikä alaspäin, kuten kaikissa kahdeksassa muussa elokuvassa.
Jotkut sanat tai nimet on kirjoitettu isoilla kirjaimilla niiden tärkeyden korostamiseksi tarinan kannalta. Teksti on kirjoitettu yksinkertaisella, keltaisella, sans-serif-kirjasintyypillä, ja se on kallistettu jyrkässä kulmassa. Teksti rullaa ylöspäin kaukaisuuteen, kohti horisonttia, joka sijaitsee juuri ruudun yläreunan alapuolella. Elokuvasarjan tavaramerkiksi on muodostunut, että jokainen otsikkoryöppy päättyy neljän pisteen ellipsiin, paitsi Episodi VI, joka päättyy kolmen pisteen ellipsiin.
Kun ensimmäinen elokuva alun perin julkaistiin vuonna 1977, sen nimi oli pelkkä Tähtien sota, sillä Lucas ei ollut varma, aikoiko hän tehdä elokuvalle jatko-osan (ja 20th Century Foxin mielestä viittaus olemattomaan ”edelliseen jaksoon” olisi ollut liian hämmentävää). Imperiumin vastaiskujen jälkeen elokuva julkaistiin uudelleen 10. huhtikuuta 1981 alaotsikolla Episodi IV Uusi toivo. Alkuperäistä versiota ilman alaotsikkoa ei julkaistu vuoden 1982 Laserdisc-versiota lukuun ottamatta kotivideona ennen vuoden 2006 rajoitetun DVD-julkaisun julkaisua.
Samaisen George Lucasin alun perin kirjoittaman alkutekstin sisältö oli alun perin erilainen ensimmäisen elokuvan tuotannon aikana, ja se sisälsi seuraavaa:
Itse elokuvassa käytetty ryömintä oli Brian DePalman ja silloisen elokuvakriitikon Jay Cocksin tarkistama versio.
Saagan ulkopuoliset poikkeukset
Kloonisodan esittelyelokuva Star Wars: The Clone Wars (2008) sekä antologiaelokuvat Rogue One: A Star Wars Story (2016) ja Solo: A Star Wars Story (2018) saivat kaikki teatterilevityksensä ilman alkutekstien ryömintää.
Kaikkiin kolmeen elokuvaan sisältyy teksti ”Kauan aikaa sitten kaukana kaukana, kaukana galaksissa….”. Rogue One leikkaa sitten suoraan kylmään avaukseen, jossa näytetään sukkula matkalla kohti rengastettua planeettaa. The Clone Wars käyttää uutiskuvaustyylistä kertojaa ryöminnän sijasta. Solossa on taustatarinan tiivistelmiä, jotka muistuttavat crawlin sisältöä; nämä kappaleet näytetään samankaltaisella kirjasintyypillä ja -värillä kuin ”Kauan sitten…” kuvien yläpuolella planeetan telakoilla ja ennen otsikkokorttia.
Legendojen televisiolle tehdyissä elokuvissa (Loma-erikoisjakso, Rohkeuden asuntovaunu ja Taistelu Endorista -elokuvissa) ei ole mukana sen enempää crawlia kuin ”Kauan sitten…” -korttiakaan, vaan ne joko alkavat heti toiminnalla tai otsikkokortilla.
Origins
Rullaus (vaihtoehtoisesti ”ryömintä”) on kunnianosoitus 1930- ja 1940-luvuilla ilmestyneiden Flash Gordon -sarjojen jokaisen jakson alussa olleelle alkuryöminnälle, josta Star Warsin luoja George Lucas nautti lapsena ja joka innoitti Lucasia kirjoittamaan suuren osan Star Wars -saagasta. Tästä syystä myös monissa elokuvien tekstityksissä on ”pulpahtava” ääni tai ne muistuttavat Gordon-sarjoja.
Vuonna 2005 antamassaan haastattelussa George Lucas kuvaili, miten Star Wars -elokuvan roll-upin lopullinen sanamuoto syntyi: ”Ryömintä on niin vaikea asia, koska pitää olla varovainen, ettei käytä liikaa sanoja, joita ihmiset eivät ymmärrä. Se on kuin runo. Näytin aivan ensimmäistä ryömintää ystävilleni 1970-luvulla. Se kesti kuusi kappaletta, joissa jokaisessa oli neljä lausetta. Brian De Palma oli paikalla, ja hän heitti kätensä ilmaan ja sanoi: ”George, olet järjiltäsi! Anna minun istua alas ja kirjoittaa tämä sinulle. Hän auttoi minua pilkkomaan sen siihen muotoon, joka on olemassa nykyään.”
Sen mukaan, mitä Dennis Muren (joka työskenteli Episodit I-V:n parissa) sanoi vuonna 2004 julkaistun alkuperäisen trilogian DVD-julkaisun äänikommenttiraidalla, alkuperäisen trilogian elokuvien – Uusi toivo, Imperiumin vastaisku ja Jättiläisen paluu – roll-upit tehtiin lattialle asetelluilla fyysisillä malleilla. Murenin mukaan mallit olivat noin kaksi metriä leveitä ja kuusi metriä pitkiä. Ryömintätehoste saatiin aikaan siten, että kamera liikkui pituussuunnassa mallia pitkin. Murenin mukaan oli vaikeaa ja aikaa vievää saada aikaan tasainen rullaustehoste.
Tietokoneella luodun grafiikan tulon myötä esiosatrilogian elokuvien – Phantom Menace, Attack of the Clones ja Revenge of the Sith – rullaustehosteet saatiin aikaan paljon nopeammin. Koska kukaan ei kuitenkaan ollut tehnyt muistiinpanoja siitä, miten alkuperäiset elokuvat oli toteutettu, suunnitteluryhmän oli katsottava uudestaan ja koottava elementit yhteen, jotta saatiin aikaan uusi alkuryöppy.
Elokuvaryöppy
|
Muualla Star Wars -mediassa
West End Gamesin roolipelin lisäosa Galaxy Guide 1: A New Hope ehdottaa, että Kapinallisliiton historioitsija Voren Na’al olisi itse asiassa kirjoittanut A New Hopen alkuryömintää päättääkseen kertomuksensa Yavinin taistelun tapahtumista. Kertomus sisältää lauseen: ”A long time ago, in a galaxy far, far away…”
Monissa LucasArtsin tietokone- ja videopeleissä on alkuteksti. Jompaankumpaan elokuvaan perustuvissa peleissä on yleensä sama ryömintä kuin elokuvassa, kun taas toisissa peleissä on omaperäinen ryömintä. Joidenkin pelien ryömintätekstit poikkeavat perinteisistä elokuvaversioista. Star Wars: TIE Fighter -elokuvassa keisarillinen marssi soitetaan ryöminnän päälle, kun taas Rebel Assault -elokuvassa käytetään puhuttua versiota, joka alkaa A New Hope -elokuvan ensimmäisestä kappaleesta ja eroaa sen jälkeen. Dark Forcesissa on käyttämätön puhuttu versio leikkauskohtausdatassaan. The Phantom Menace -videopeli alkaa elokuvan crawlilla, mutta sisältää toisen, alkuperäisen version pelin puolivälissä. LEGO Star Wars -peleissä on alkuryömintä jokaisen luvun alussa, viisi tai kuusi lukua elokuvaa kohden.
Alkuryömintä toistuu, kun hahmo ladataan ensimmäistä kertaa Star Wars: The Old Republicissa. Lyhennetty variaatio toistetaan aina, kun hahmo ladataan, ja siinä kerrataan tähänastinen tarina.
Monissa Dark Horsen Star Wars -sarjakuvissa on käytetty samaa formaattia kuin alkuryöppy, joka toimii sarjan aiempien tapahtumien kertailuna. Näihin sarjoihin kuuluvat Dark Empire, Tales of the Jedi ja monet muut. Avausraita esiintyy myös vuoden 2014 jälkeisissä Marvel Comicsin Star Wars -sarjakuvissa, ja sen tarkoituksena on joko aloittaa tarinan kulku tai kerrata tapahtumia, kuten Dark Horse -sarjakuvissa.
Romaanin Heir to the Empire alkuperäisessä painoksessa oli takakannessa pysäytyskuvaversio.
Jeffrey Brownin ei-kanoniset Star Wars: Jedi Academy, Darth Vader and Son ja Vaderin pikku prinsessa -kirjasarjat käyttävät avausraitaa.
Kaikki Fantasy Flight Gamesin Edge of the Empire-, Age of Rebellion- ja Force and Destiny -roolipeleihin kirjoitetut lähdekirjat ja seikkailukirjat sisältävät alussa alkuryömintää.
Vähäisiä poikkeuksia lukuun ottamatta useimmat 25.4.2014 jälkeen julkaistut kanoniset romaanit sisältävät ennen romaanin alkua sivun, jossa on taustatietoa tai asiayhteyteen liittyvää informaatiota tarjoava katkelma, joka on kirjoitettu samantyylisesti kuin alkuryömintä. Myös Star Wars: The High Republic -multimediaprojektissa on alkuryömintä.
Parodiat
- Bugs Bunny/Road Runner -elokuvassa käytetään alkuryömintää esillä olleiden lyhytelokuvien pätkien esittelyyn. Crawlissa lukee ”A long long long long long long…time ago, in a universe far, far, far, far, far, far, far…away.”
- Airplane II: The Sequel alkaa crawlilla eroottisen tarinan tekstistä, joka ”rikkoutuu” lasin lailla sen läpi lentävän avaruussukkulan takia.
- Vuoden 1986 unkarilaisessa animaatioelokuvassa Macskafogó (Kissakaupunki) käytetään alkuryömintää, joka on suora parodia/viittaus Tähtien sotaan.
- Mel Brooksin elokuva Avaruuspallot alkaa samanlaisella, mutta humoristisemmalla ryöminnällä, jossa on vitsejä, kuten ”tuntemattomin hänelle, mutta tunnetuin meille”. Lopussa lukee pienillä kirjaimilla ”Jos pystyt lukemaan tämän, et tarvitse silmälaseja.”
- Anime Sailor Moonin DiC-dubbauksen kymmenessä ensimmäisessä jaksossa vierivä teksti ”Kaukaisesta paikasta ja kaukaisesta ajasta Maan suurin seikkailu on alkamassa” viittaa George Lucasin Star Wars -elokuvissa käytettyyn vierivään tekstiin.
- Red Dwarfin jaksoissa ”Backwards” ja ”Dimension Jump” on molemmissa samanlaisia, humoristisia ryömintätekstejä, joista ensimmäinen rullaa liian nopeasti, jotta sitä voisi lukea ilman pysäytyskuvaa.
- Austin Powers: The Spy Who Shagged Me alkaa samanlaisella ryömimisellä. Sitä säestää voiceover.
- ”Weird Al” Yankovicin ”The Saga Begins” alkaa kääntämällä ”American Pie” -elokuvan alkusäkeen (”A long, long time ago, I can still remember…”) Star Wars -ryöminnän alkusäkeeksi, tosin vaihtamalla toistuva sana ”kaukana” sanaan ”pitkä”.
- Peukalosodan alkuryömintää käytetään. Lopussa joku huutaa: ”Varo tuota sanaa!”, törmää sitten ryömintään ja räjähtää.
- LEGO Star Wars: Revenge of the Brick käyttää alkuryömintää.
- Ne, jotka osallistuivat Nintendon online Camp Hyrule 2006 -tapahtumaan, toivotettiin tervetulleeksi alkuryömintäsekvenssillä.
- Apple-tietokoneen iMovie-ohjelmistossa on samanlainen otsikkotehoste nimeltä ”Kaukana, kaukana” viittauksena Tähtien sotaan. Windows Movie Makerin viimeisimmät versiot sisältävät myös Star Warsiin viittaavan tekstitehosteen.
- Fanboys-elokuva alkaa Star Wars -tyylisellä alkutekstillä, joka päättyy sanoihin ”Sent From My iPhone”. Elokuvassa on myös parodinen crawl, jossa lukee ”You are very, very, very, very, very high”, kun Linus ja muut päähenkilöt ovat syöneet peyotella maustettua guacamolea.
- Chicken Invadersin jaksoissa III ja IV käytetään alkuryömintää, joka viittaa Sithien kostoon, A New Hopeen ja The Force Unleashediin.
- Family Guyn jaksoissa Blue Harvest, Something, Something, Something, Dark Side ja It’s A Trap! on alkuryömintä. Jaksot ovat uudelleenkertomuksia elokuvista Uusi toivo, Imperiumi iskee takaisin ja Jedin paluu Family Guyn hahmoja käyttäen. Something, Something, Something, Dark Side -elokuvan alkuosassa on sama ensimmäinen kappale kuin aidossa Empire Strikes Back -elokuvan alkuosassa, minkä jälkeen lisätään: ”Mutta te tunnette jo tämän tarinan”, ja loppuosa omistetaan 20th Century Foxin pilkkaamiselle. It’s A Trap! -elokuvan ryömintätekstissä sanotaan: ”Luke Skywalker on palannut kotiplaneetalleen Tatooineen…”, jolloin se muuttuu Foxin vastaiseksi kirosanaksi, jota seuraa anteeksipyyntö ja sen myöntäminen, että aiemmat kommentit olivat huumeiden aiheuttamia. Jälkimmäisen ohjaajan kommentti paljasti, että toisin kuin aiemmilla kerroilla, tätä ei ollut tarkoitus pitää vitsinä.
- Kuvassa Phineas and Ferb: Star Wars kertoja alkaa lukea ryömintää, mutta hänet keskeytetään kahdella ruudun ulkopuolisella äänellä. He käskevät kertojaa lukemaan ryömintää nopeammin ja hauskemmin, jos mahdollista. Ryömintä kelautuu taaksepäin ja kertoja aloittaa alusta, tällä kertaa nopeammalla tahdilla ja hassulta kuulostavalla äänellä. Sitten kertoja keskeytetään jälleen. Samat kaksi ruudun ulkopuolelta kuuluvaa ääntä käskevät häntä unohtamaan hauskuuttamisen. Kertoja aloittaa uudelleen, tällä kertaa normaalilla äänellään. Ryömintä alkaa seuraavasti: ”Episodi IVa: OLKOON FERB KANSSASI.” Crawlin lopussa lukee: ”Ja mikään tästä ei ole kaanon, joten rentoudu.”
- Haettaessa Googlella hakusanaa ”A long time ago in a galaxy far far away”, käyttäjille esitettiin kerran hakutuloksina avauscrawlin ja Star Warsin tunnuskappaleen muodossa. Tämä on sittemmin lopetettu.
- Garfieldin Lemmikkivoimissa ryömintää näytetään ikään kuin ”A Long time ago in a Galaxy Far Far Away REALLY Far Far Away”
- Big Idean Veggietales-jaksossa: Veggies in Space: The Fennel Frontier, Bob Says ”Not long ago in a Galaxy far far Away” Samaa alkuryömintää käyttää ja lukee Bob the Tomato.
Kirjallisuusluettelo
- Ensisilmäyksellä StarWars.com-sivustolla (sisältö nyt vanhentunut; varmuuslinkki)
- Episodi III: Miten se alkaa StarWars.com-sivustolla (sisältö nyt vanhentunut; varmuuslinkki)
Muistiinpanoja ja viitteitä
- Miten Tähtien sota valloitti universumin: The Past, Present, and Future of a Multibillion Dollar Franchise by Chris Taylor, 170.
- How Star Wars Conquered the Universe: The Past, Present, and Future of a Multibillion Dollar Franchise by Chris Taylor, 171.
- Star Wars Episode III: Revenge of the Sith DVD-kommentti
- Pearlman, Cindy (15. toukokuuta 2005). Voima ’Voiman’ takana. Chicago Sun-Times.
- Imperiumin perillinen takakansi